顾文姬
  • 首页
  • 古诗文库
  • 成语大全
  1. 顾文姬
  2. 专题

外国人看网文小说

提到的作品
[玄幻小说]盘龙

[玄幻]盘龙

我吃西红柿

[都市小说]余罪

[都市]余罪

警中有位前辈告诉我:慈不掌兵、善不从警。好人当不了警察,因为善良在作奸犯科的人看来,是一种可笑的懦弱。我很不幸,不是一个善良,也不是一个懦弱的人,那些千奇百怪的犯罪,形形色色的罪犯,成了我生活的一部分...

常书欣

[作品小说]琅琊榜

[作品]琅琊榜

一卷风云琅琊榜,囊尽天下奇英才。讲述了 “麒麟才子”梅长苏才冠绝伦,以病弱之躯拨开重重迷雾、智博奸佞,为昭雪多年冤案、扶持新君所进行的复仇故事。 从阳刚的侧面反映了男人之间的义薄云天、情义...

海宴

[玄幻小说]大主宰

[玄幻]大主宰

大千世界,位面交汇,万族林立,群雄荟萃,一位位来自下位面的天之至尊,在这无尽世界,演绎着令人向往的传奇,追求着那主宰之路。 无尽火域,炎帝执掌,万火焚苍穹。 武境之内,武祖之威,震慑乾...

天蚕土豆

[仙侠小说]遮天

[仙侠]遮天

冰冷与黑暗并存的宇宙深处,九具庞大的龙尸拉着一口青铜古棺,亘古长存。 这是太空探测器在枯寂的宇宙中捕捉到的一幅极其震撼的画面。 九龙拉棺,究竟是回到了上古,还是来到了星空的彼岸? ...

辰东

[玄幻小说]完美世界

[玄幻]完美世界

一粒尘可填海,一根草斩尽日月星辰,弹指间天翻地覆。 群雄并起,万族林立,诸圣争霸,乱天动地。问苍茫大地,谁主沉浮?! 一个少年从大荒中走出,一切从这里开始……

辰东

[玄幻小说]圣墟

[玄幻]圣墟

在破败中崛起,在寂灭中复苏。 沧海成尘,雷电枯竭,那一缕幽雾又一次临近大地,世间的枷锁被打开了,一个全新的世界就此揭开神秘的一角……

辰东

[修真小说]仙国大帝

[修真]仙国大帝

天下之大,惟我正统!以天朝之势横扫天下仙门!一个修‘帝王之道’的强者,降临仙门林立的世界,让修行者鄙夷的一个世俗王朝,一步步走到与各大顶级仙门平起平坐。 王朝的法则是,普天之下莫非王土,率土之滨...

观棋

[都市小说]降龙

[都市]降龙

不会医术,可是我有治病救人的龙血;不会武功,可是我有强大无敌的龙力。 是男人就该喝最辣的酒,坐拥最美的女人,当最强的上门女婿,这一切都得从我吃下一条上古恶龙开始……

半月微观

[玄幻小说]间客

[玄幻]间客

世界上有两件东西能够深深地震撼人们的心灵,一件是我们心中崇高的道德准则,另一件是我们头顶上灿烂的星空——康德lt;brgt; 当许乐从这行字上收回目光,第一次真正看到尘埃后方那繁若芝麻的群星时,并没有...

猫腻

[修真小说]我欲封天

[修真]我欲封天

我若要有,天不可无。我若要无,天不许有! 这是一个起始于第八山与第九山之间的故事,一个“我命如妖欲封天”的世界!

耳根

[历史小说]芈月传

[历史]芈月传

郑晓龙执导、孙俪、刘涛主演的电视剧原着小说,唯一正版,全网独家!继《后宫甄嬛传》后2015年令人瞩目的史诗巨献!“女性大历史小说”开创者蒋胜男壮阔演绎中国首位太后的惊世传奇!她是历史上真实存在的传奇女...

蒋胜男

[穿越小说]庆余年

[穿越]庆余年

积善之家,必有余庆,留余庆,留余庆,忽遇恩人;幸娘亲,幸娘亲,积得阴功。劝人生,济困扶穷……而谁可知,人生于世,上承余庆,终究却是要自己做出道路抉择,正是所谓岔枝发: 东风携云雨,幼藤吐新芽。...

猫腻

[都市小说]大枭雄

[都市]大枭雄

小时候不懂事,在开小卖铺的时候欺负了一个偷东西的女孩……都说枭雄虎人大多出自屠狗辈,只有白手起家之人,才会舍得那一身剐,敢把皇帝拉下马。 那一年,我如狗一般忍辱负重,恰如猛虎卧荒丘,潜伏爪牙忍受...

老唐酸菜

[作品小说]盗墓笔记

[作品]盗墓笔记

南派三叔

[作品小说]基督山伯爵

[作品]基督山伯爵

全3册

大仲马

[作品小说]新周刊

[作品]新周刊

《新周刊》是一本杂志。但她更着力叫卖的是一种无形的东西,视角、方法和观念。是的,她提供对趋势的把握。我们的读者群不是含混的、广而泛之的所谓“白领阶层”,而是现代社会中最为注重趋势的“意见领袖”们。

[作品小说]阿Q正传

[作品]阿Q正传

《阿Q正传》收录鲁迅中短篇小说17篇,包括《阿Q正传》《狂人日记》《药》等名篇。其中《阿Q正传》是鲁迅唯一的一部中篇小说,阿Q的主要的特征是精神胜利法,他已经成为现代文学中最著名的、艺术成就最高的一个...

鲁迅

[作品小说]大英雄

[作品]大英雄

司马紫烟

[作品小说]厚朴

[作品]厚朴

[玄幻小说]将夜

[玄幻]将夜

一段可歌可泣可笑可爱的草根崛起史. 一个物质要求宁滥勿缺的开朗少年行. 书院后山里永恒回荡着他疑惑的声音:宁可永劫受沉沦,不从诸圣求解脱?

猫腻

[都市小说]超品相师

[都市]超品相师

简介:相师分九品,一品一重天风水有境界,明理,养气,修身,问道。二十一世纪的一位普通青年偶获诸葛亮生前的玄学传承,没有大志向的秦宇,只想守着老婆孩子热炕头,却机缘巧合一步步走上相师之巅,成就超品之尊。...

九灯和善

[都市小说]韩警官

[都市]韩警官

简介:重活1996,记忆支离破碎,宛如庄周梦蝶。挤牙膏似的想起一点是一点,处处抢占先机。同样的起点,不一样的经历,且看韩博扶摇直上的警路人生。书友群:457372140(欢迎加入)

卓牧闲

下载TXT
[都市小说]超品巫师

[都市]超品巫师

十几年前,一个叫《爸爸在这儿》的节目几位父亲带着萌萌哒的小女孩走进了一个偏僻的小山村而一位山村小道士混入了其中。十几年后,一个在道观长大却得到巫师传承的青年带着一条老黄狗下山入城。跳大神,我也会而且比...

九灯和善

[都市小说]我的1979

[都市]我的1979

一觉醒来,回到70年代,再次面对过往,你猜不透的结局…

争斤论两花花帽

[仙侠小说]凌霄之上

[仙侠]凌霄之上

王雄觉醒前世记忆,重掌人间权柄,携千军万马,发大杀机,重蹬仙界旧地,征伐四方仙神,斗转星移,天翻地覆!-------大家可以加我的微信公众...

观棋

[灵异小说]从姑获鸟开始

[灵异]从姑获鸟开始

身如鸿毛,命如野草。 见过最黑的夜,所以心中炽烈明亮的火焰,从不动摇。

活儿该

[其它小说]长生不死

[其它]长生不死

绝世凶人,老谋深算,为求长生,图谋天下。二十五岁来到这个修行...

观棋

[玄幻小说]元尊

[玄幻]元尊

天地为炉,万物为铜,阴阳为炭,造化为工。气运之争,蟒雀吞龙。究竟是蟒雀为尊,还是圣龙崛起,凌驾众生?这是气掌乾坤的世界,磅礴宏伟,一气可搬山,可倒海,可翻天,可掌阴阳乾坤。世间源气分九品,三品称玄,六...

天蚕土豆

下载TXT

李大傻帽

只看题目,不看内容

原贴:怎么戒掉看网文?

不见不散gary

中国的网络小说在世界范围内的影响越来越大,有很多国外友人每天追读中国网络小说的翻译版,《盘龙》青云志《我欲封天》等小说都有一大批国外粉丝。那么外国人为什么喜欢看中国的网络小说呢?最近youtube上一位美国大叔向他的朋友们“安利”中国网络小说的视频中,列出了他喜欢看中国网络小说的五大原因,解答了这个问题!

视频原标题:TOP 5 REASONS TO READ CHINESE WEBNOVELS

原作者:Level5Nerd

嗨,大家好!今天我给大家分享一下阅读中国网络小说的五大原因!

我很爱中国的网络小说,我知道,这很不一样,不是么?当我跟别人谈论到我对中国网络小说的兴趣时,他们会很惊奇,像我跟他们呼吸着不同的空气似的看待我。我认为这些网络小说很棒,更多的西方人需要了解并进入到他们错过的这场奇妙冒险之旅中。

在这个视频中,我会带大家一起回顾我最喜欢网络小说的五大原因。你可以据此作为了解中国网络小说的起点并开始你的发现之旅。

首先,我所说的这种独特的网络小说包括武侠,仙侠和玄幻。

我知道我的发音可能很糟糕,但是也基本正确。(译者注:我觉得发音已经足够标准了……)

通过一些很棒的给出网络小说具体细节解释的网站,我们可以了解到,武侠是关于一些普通人拥有武术技巧和超能力的故事;仙侠则是更具魔法更加侧重于道教的一种武侠小说;玄幻更像是混合较多西方元素而有较少中国传统道教元素的一种仙侠小说。

这些网络小说最鲜明的特点就是篇幅很长,总计几百万字的几千个章节实属正常。

现在开始给大家分享我心中阅读中国网络小说的五大原因。

第一,史诗级的叙事脉络。

小说通常讲述主角从默默无闻到成长为拥有改变宇宙能力的大人物的故事,这个成长过程通常需要很长的体现过程,不局限于某个章节或者系列,甚至独立于整部小说之外。

第二,不可思议的武打镜头。

这是我喜欢网络小说的原因之二。故事中的主角通常为了他们自己、家人或者是朋友而登上巅峰,而不断地战斗。不论你喜欢哪一种类型的英雄,你都可以在这里找到实例。

第三,也是令我最痴迷的原因,就是主角身上在西方文化中并不常见的独特个性。

他们也会在故事中塑造经典的反面角色和恶棍形象,看到这些在西方文化中并不常见的角色类型确实非常让人耳目一新。在这个过程中,我们也能了解到是哪些因素促使主角成长为一个英雄。

第四个原因,不同的文化。

去阅读一个描述中国文化自身的小说是很奇妙的,这跟那些来自其他国家面向西方消费者而写的小说不同,跟中国本土的网络小说相比,这些由中国、韩国、日本等作家写出的经由粉丝翻译后传入欧洲或美国的小说都缺少了文学性。从中国的网络小说中,我们可以惊奇地发现他们不同的语言和思考模式,以及背后隐喻的历史故事。我想说我真的十分陶醉于我目前所学到和了解到的每一个故事里。

第五个原因,最后但并非是最不重要的就是幽默。

我说不清有多少次试着将中国这些网络小说中的笑点跟哪些没读过他们的人解释,但那确实很难解释得通。然而很酷的一件事情就是,当你真正读过一段时间之后,你真的会发现许多非常有趣和轻松的地方,尤其在你了解中国的文化和传统语言之后,你才能发现那些需要深入理解的潜在笑点。他们真的非常有趣,而且明显跟美国名人秀、欧洲的小说有很大不同。

好了各位,这就是我推荐大家阅读中国网络小说的五大原因。

——

针对这位大叔列出的“喜欢看中国网络小说的五大原因”,国内网友又是怎么评论的呢?让我们一起来看一看:

哦兜兜耗油跟:我也说一下为什么我喜欢看中国小说,第一,因为我看不懂英文,第二,我看不懂日文,第三,我看不懂韩文,第四,我只看得懂中文。

古斯塔夫:我现在很佩服这种能对和自己文化完全不同的文明文学能产生兴趣的人,因为我只有很小的时候看过一本讲解古代巴比伦文明埃及文明,罗马文明的书,天空之城,木马屠城,罗马的起源等等很多历史都是从那本书上学到的,那时候对异文化很感兴趣,但是后来已经很难对异文化感兴趣了,现在你让我看一本西方小说我一页都看不下去,只能接受中国小说,很奇怪,所以我很佩服这种能对异文化产生兴趣的人。

飞鸟的游鱼:我不喜欢国外小说的原因,是因为我记不住外国人的名字(#--)

开箱go毁我青春:日本轻小说已经在向龙傲天和无脑后宫的方向发展了,起点文学水平领先世界20年

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

沈肥羊

因为浮躁的生活和社会的快节奏,你根本静不下心去看那些名著!所以一般成功人士都是在成功之后就说哪些经典是他必读之物,其实呢?估计创业的时候也就和我们了解得差不多深刻,成功后有时间去研读了,发现,这特么和我用的套路是一样啊!

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

rambofan

因为外国人(尤其是西方国家)崇尚自由和民主 人人平等的思想 以及言论自由

他们从小生长在这种环境下,及其注重 每个人所拥有的权力和尊重

西方国家是尽可能的给予每个公民,拥有自身梦想的机会

就像美剧生活大爆炸中,男主之一拉杰(印度人在美国生活)他吐槽说道:在印度,是不会让人民拥有“梦想”这个玩意的。

所以导致,老外没有什么“阶级观念”

同时,他们十分的感性。。

我罗里吧嗦的说这些,其实是因为文化差异

大部分的老外都很“伪善” 都特别的“圣母”(婊)

你去油管上,看看老外的一些反应视频

作品里,稍微有点阴暗 残忍的剧情

他们就表现的不能接受

甚至大哭大闹

还有素食主义者,举着横幅 跑去餐厅抗议吃肉 闹的人家的店铺 都经营不下去

还有因为 死了个动物 就哭的死去活来的

而在中国的网络小说中,老外读者 可以体会到 挣脱人性和道德的束缚的快感

感受到“阶级落差”,立足于“人”

之上 权力的美妙

这些玩意,在国外作品里 是几乎没有的

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

xiaoazhao

网文短小,有很强的时代性与趣味性。一般文化的读者都可以看完

名著文学水准高,思想性与哲理性都很深,须要有一定文学修养的人才能够领会,看得懂。所以一般文化水平的是看不下去的,看了也没有多大意思。就如鲁迅小说《阿Q正传》一样,文化水平达不到一定高度,看完也不懂一二三

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

爱漂漂的娟宝

这一点,首先需要明白两者的区别。

网文,注重的是情节的推动,利用一些引人入胜的情节,推动故事发展。因为这些情节往往都是很惊奇,人们心中向往的,所以很多人喜欢。

名著,则是更加注重于人物的刻画。通过人物本身的特点,推动故事情节的发展。是为了让人通过笔下的人物,明白某些道理,认清楚人性。

综上,正是因为两者侧重点不同,所以才会导致看的进网文,而不喜欢名著。

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

雨青

它们是唯一的声音,在抗议,抗议。

我想海哈哈根本不可能出现。

高耸,绿色的草原泛着火红,像自内部燃起。

我来到一处黑莓树丛,丰熟得成了飞蝇的树丛,

它们把蓝青的肚皮和翅膀挂进中国的屏风里。

原贴:求一本很久前看的古代战争小说,主角是外国人,万人敌类型的,战争场面精彩!

凡人客栈

这里面有个时代距离的问题。

网文更接近当代人的生活和情感——哪怕写的是历史。

直截了当地急吼吼地追求金钱、名誉和地位,疯疯癫癫地追求异性之爱。

动不动帝王老大,后宫花魁,胃口不小,甚至于还要择天、逆天、封天。

还希望加入神仙群,神仙给他发红包。医圣给他秘方,连孙悟空都送他三根毫毛,于是医术武术都开挂,逞强得意,行侠仗义。

但是,并不显得虚假编造,因为情感特别真实。

最可贵虽然想入非非,却还能触及现实,写到一些连“严肃文学”也不写的东西。

有国外文学大家说过,假如我们在文学这面镜子里找不到自己,就会发慌。

名著离我们的生活太远。

古人想要的,我们都有了。不用说平民们超过帝王的享乐奢靡、现代化舒适——手指一动,什么都有:空调、视频、外卖……

什么酒池肉林,当代人直接把它倒入泔水桶,人们吃得太好,许多豪华的酒席几乎没动啥筷子——所以要推行光盘行动。

至于你说反包办婚姻,提倡恋爱自由,会让人笑得前仰后合——都自由恋爱过甚了啊!

此外,当代人又面对不可预料突如其来的自然灾祸以及充满不确定因素的前景,似乎一切深刻的思想都无济于事。

那就及时行乐,急功近利吧。

新的名著,新的深刻思想,将从当代这光怪陆离的土壤产生,那就先让他网文着吧。

莫言有一个非常先锋非常深刻的演讲——人类的好日子已经不多了,真实地指出人类的真实处境。

所以要提倡绿水青山才是金山银山。

基于现实,后现代文学回归写实,在娱乐方面有与通俗文学合流的趋势,目的是为了争取更多的读者和思想阵地。

文学是生活的产物,通俗文学是高雅文学的基础,我相信网文能产生名著。



原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

mihojing

重生之网络娱乐,不是完全写小说的

原贴:求推荐重生写网文的小说 大文豪 文娱至上还有网文作家就不用说了 看完了

曦瞳小朋友

猫腻的《庆余年》、《将夜》、《间客》,

辰东的《遮天》和《完美世界》等等

原贴:现在还有什么值得看的网文?

阿九

勺子钱

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

南影炎

当代网络文学为主营内容的网站上,可见众多外国读者“追更”仙侠、玄幻、言情等小说的盛况:众多的翻译组每天都会上传无数英语文本,而欧美“宅男”们则认真地为自己喜欢/讨厌的书撰写着大段的评论。

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

Adrianna_Chan

拿破伦之二世 二战之救赎 德意志的荣耀

原贴:男主角重生、穿越为外国人的小说。

yuxinziyuxinzi

以偏概全,目光短浅。一,很多网文并不是弱智,只是市场定位如此。二,现在网文已经在欧美形成了文化输出产业,是我国重要的文化输出组成部分之一。三,现在国家已经在全国各地设网络作协,对网文开始逐步严密管控,可见国家的重视。四,如今网文已经成了版权开发上游的内容提供者,IP的概念逐渐深入人心。今年已经上档了不少网络小说改编剧。五,国家文化部现在开始在进行文化产业方面的布局,网文是非常重要的一环。上面的文件说的明明白白,为了避免查水表我就不说了。

原贴:为什么网文那么弱智还有那么多人看?

♀芦荻秋锁ぁ

网文简单明了,节奏快,情节离奇曲折,故事性强。容易引起你的好奇心、求知欲、共鸣,或是契合人都有的探险精神,以及凡人达不到的境界。

比如有名的网络小说《盗墓笔记》,大家以前都没看过这类题材小说。先得到一张战国帛书,探访古墓秘密,在赶在不明势力之前解开帛书秘密,保护古墓中文物不受侵害。跌宕起伏、匪夷所思的情节,铁三角的友情。觉得新鲜惊险刺激,有身临其境的感觉,再加上语言描述通俗易懂,让人看了非常快乐。

可有没有看完网文小说,只记住讲了个什么故事,而能让你咀嚼的片段,或给了你启迪了心智什么的有吗,也就是这个故事让你很爽快,但对你现实生活没有任何的帮助。

读名著是有点费劲,但其实跟心里有抵触有关,因为从小家长和学校都督促你读名著,当时课业都忙不过来,看四大名著也是为了应付考试,所以现在一提名著先头疼。

其实名著也没多少晦涩难懂,如果耐心去读一下法国作家大仲马《基督山伯爵》就会发现,这本名著里包含了网文小说所描写的爱恨情仇,只是这本书更加经典耐看。先是男主角被人构陷坐牢,得到狱友宝藏,然后用宝藏所得到的金钱,开始对诬陷他的人一一实施复仇,最终还抱得美人归。

还有罗曼罗兰约翰克里斯朵夫这本书获得了诺贝尔文学奖。讲述了男主人公出身贫寒,通过个人奋斗,经历磨难,最终获得成功。他在描绘各种不同类型人物时所具有的同情和对真理的热爱,这应该是励志方面书的范文。

我们的四大名著,如果你不读原著,改编成电视剧,你都无法评论明星演的角色符不符合原著中塑造人物,何况还能拓展思维,增加文学修养。

网文让你读着一时快乐,满足一些你的想象和欲望。名著确可以带给你独立思考能力,每本书中都会折射不同的现实社会中存在的问题,告诉你现实中所具有的客观规律,是终生受益的快乐。换位想一下,如果你有下一代,你是让孩子选读网文还是读名著呢?如果你都没读过名著,你让孩子选读那本书呢!

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

了了522

大家会看网文的原因与很多,如下:

第一:网文未必都弱智,网文市场从来都是很是宏大,从仙侠都市穿越架空到历史军事各个方面都有很多作品,也有很多优秀的作品。比如《琅琊榜》《芈月传》等等大剧,有很多优秀的作品让我们能够去欣赏和阅读。

第二:网文弱智但有看点,在当今这种快速发展的时代,网络文学的发展也极其快,出去一些优质的含有文化底蕴的优质小说,确实有一部分小说会很不现实。就比如那些霸道总裁系列文体。那些小说大多有一个套路,只是换了男女主角,让故事的细节更加不同而已。很多人爱看,也招致了很多女性粉丝。其实也可以理解,在快节奏的生活之下,大家平时的工作等等已经十分辛苦,在此时,自然会爱看一些比较不需要动脑子的小说来填补自己的休闲时光,这样的小说加上其中情节的看似立普与不合理也正是大家更加关注的点而已。同时小说中的女主角还有这一定的代入感,带入观看也会很是休闲。

第三:其实就是为了打发无聊的时间。在闲暇之余,捧着一本比较没有什么思考性的小说,真的是打发无聊时光的一种好的生活方式。或许网文很弱智,或许内容没营养,但是打发时间自然也就不需要那么多的营养。

第四:小说读者年龄分层。部分读者可能并不是成年人,对于小说的阅读的要求就变得更加低,有意思就好,不需要更多地知识储备,需要的只有故事

原贴:为什么网文那么弱智还有那么多人看?

Eri雪

翻腾跳跃折磨我.

来吧,琼浆玉液涌向沙滩,

激起波涛万千哈哈!

看这野性的苦酒

自高山滚滚而来!

喝啊,贤明的朝圣者,

苦艾酒喷涌如绿柱..

原贴:求一本很久前看的古代战争小说,主角是外国人,万人敌类型的,战争场面精彩!

滴雨倾城

使我的安全蒙上阴影。我们围站着,墙一般空白。

云渗下一面镜子,映出他自己

在风的手中慢慢消失的形象,

我比云更不像你的母亲。

整夜,你飞蛾般的呼吸

在单调哈哈的红玫瑰间闪动。我醒来静听

原贴:求一本很久前看的古代战争小说,主角是外国人,万人敌类型的,战争场面精彩!

王璞童

网文更符合当前人们阅读习惯和生活,不需要太多文化背景,名著则受很多因素制约,这才难懂!

原贴:为什么网文看的进去,但是一些名著看不进去?

绿豆子

这些武侠小说都比较荡气回肠,而不像一些网文总是透露着一种小家子气,而且这些武侠小说的阅读量也不是一般的网文能比拟的。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

行人

外国人理解与否,李白杜甫并不介意。倒是当下中国人的信口雌黄指鹿为马,已经伤透唐诗的心。某家频道推出中国诗词大会,堂而皇之宣称,诗词本身蕴含,不在凡夫俗子的寻常情性,却在惊天骇地的崇高意境 —— 岂止愚昧?更甚悲哀!唐诗宋词,唐宋两代市井小民巷陌情感的抒发罢了,杜撰神圣,无异糟践!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

liuhaozys

不容易,除非精通汉语

原贴:外国人能理解唐诗吗?

布拉格马场

你能理解歌剧吗?同样道理!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

彡花凋丶

为什么

原贴:外国人能理解唐诗吗?

陶子

谢邀。近现代以來,外国人尤其是外国的诗人,尤其是美国诗人,很早就被唐诗弄醉了。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

秋鰻肥美

感觉只会有一小部分能理解,毕竟从文化背景和年代来说,对大部分人还是比较难理解的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

木易

他们能不能理解似乎无关紧要,各个地方都有自己的文化,做好自己国家的文化的传承,不须在他们能不能理解上多费纠结。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

小白198466

怎么能这样问呢?外国人里也有部分人是喜欢唐诗,也能理解唐诗的,甚至比我们很多普通人理解还多些的吧?即便唐诗是我们的,也不是所有中国人都理解的啊。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

玉玺

大山是外国人,他基本能理解简单的唐诗。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

吴小福谢谢庄子

我觉得真正能理解其意境和韵味的不多。而且有些诗句,在中国的文学界都有一定的分歧。真正理解古代诗词,不仅仅要结合当时的历史环境,作者的文学背景以及创作时的特定环境和古今文学上的差异,种种这些,才能很好的理解。再一个,文学是很有主观性的,只有作者才知道自己当时的所想所感,外人又怎么能很好的洞察呢?其次,国内与国外文化差异巨大,我觉得外国人真真正正想理解想搞懂,还是很有困难的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

布哈斯赫

个别人能

原贴:外国人能理解唐诗吗?

dongfoto摄影

大的文明方向都是大同,小异在于文化,文化是各种信仰审美制度规矩的母体,要求一种文化来欣赏另一种文化,讲的是包容而不是吸收。理解在我看来就是吸收了,要吸收,除非你浸淫于他的文化之内,否则免谈,这个浸淫是要时间的,非几日几时之功。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

A dan

中国话讲究话外意,各种典故,经典,民俗,风情裹挟其中。所以说中文的博大精深是世界上任何一种语言都没法比拟的,唐诗宋词又是这些文化的一个精炼花。外国人理解恐怕难度不小。比如皓月挂枝头,外语直译就是一个盘子挂在树上。没了美意,没了意境。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

雁子

随着中文水平的提高,慢慢就会理解的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

小金鱼要说走就走

多数中国人都理解不了,外国人岂能理解?但有很少日、韩人能理解一些。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

b

理解唐诗首先得中文好,然后得懂历史,知典故,最好还得知道地理知识。这么说吧,唐诗凝聚了中华文化的精华,知识水平一般的中国人尚不能读懂唐诗,何况一个外国人。当然如果是以中国文学为研究方向的专业人士则另当别论。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

如风

中国人理解唐词的人也不多,外国人就少之又少了。就词律中的"仄仄平平"一般人也押不上韵。个别外国人记得的唐词很多,值得尊敬。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

游龙

到也能翻译成外语,但文化信仰社会形态等等的不同,这意境的理解可就难说了,译成外文估计他们的想,就写这点事,怎么就成诗了?

原贴:外国人能理解唐诗吗?

听心的鱼

要看他是否了解中国文化,学养如何

原贴:外国人能理解唐诗吗?

衡真

理解肯定可以理解一些的,就是个度的问题,就跟国人一样,每个人了解的程度不一样,只不过,外国人理解起来没有先天优势,绝大部分外国人可能停留在小学理解水平

原贴:外国人能理解唐诗吗?

桃七七

实话实说,西方人真的感觉不到唐诗的意境,他们的文化在这方面是天阉的。这也是中华文化的优势所在。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

leanandmean

如果你能理解拜伦。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

' 少年已不再年少

如果翻译的准确是能够理解的,正如雪莱,普希金,泰弋尔的诗翻译中文,中国人不也是一样理解吗?当然由于文化底蕴,历史背景不一样,细致入微处,可能理解的不深入罢了。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

大兔纸

应该是有部分外国人,很喜欢或了解中华文化,也有部分中国人很融合外国生活和文化一样。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

向北

虽然有可能理解的不完整,但也八九不离十。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

阳帅帅

当然能!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

旅行的借口

什么叫唐诗,而不说是中国古代诗词呢?不理解唐诗,理解宋元明清的诗不行吗?

原贴:外国人能理解唐诗吗?

lo夏ve至

日本人比我们学唐诗精好多。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

batiqlo

外国人读唐诗或其他古诗古文,意方面,差之不多;韵味方面差别巨大。摇头恍脑,眯眼低吟的陶醉状是肯定没有的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

希瓜干

绝大部分不能理解,因为汉语的语境,尤其唐诗宋词等不是通过翻译能翻译出来的,首先得熟练掌握汉语,对中国文化历史都有深入的理解才能明白

原贴:外国人能理解唐诗吗?

greenery42

如同国人一样,唐诗部分人能字面理解,少部分人相对较完整的理解。原因是文化背景不同,经历不同,加之语言的进化,描述方式有差别。现代人有时将作者的原意被放大,其实作者可能更朴真。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

chouchou1990

多数不能。由于语言习惯和生活环境及价值观的不同,外国人理解唐诗,仅人字面意思直译,完全丧失了唐诗的意境、韵律,和字斟句酌的经典之美,等同于幼儿识字,只见其形,难闻其意。很难译出全诗的精妙与品读之味,因为唐诗有引典,有语境,还要了解作者的生活时代,创作动机,即诗背后的故事。等等。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

亻__丶魁★↑

西方国家的人应该不能理解唐诗,蛮夷之邦喜欢钻研先进武器打仗过把瘾。当然没有必要消耗时间研究和平用途的唐诗!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

铁刀

中国人能理解荷马,贺拉斯,维吉尔,但丁吗?换位思考,不要老觉有种莫名的文化优越感。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

维尼是丫丫

连中国人自己都不理解唐诗,外国更不说了。档次不一样,唐诗是以音乐的形式来表达、表现的,现在的中国人有几个人能听明白古典名曲,听懂了就可以看懂唐诗,因为彼此是互联、互通的。也就是九窍开了三、四窍而矣。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

wildlemon

我在这里只举一个例子,奥地利著名作曲家、指挥家马勒的大地之歌,全部是中国唐诗为歌词的。而这些歌词均来自于翻译家汉斯贝特格(hans bethge)中国之笛七首中国唐诗的德文译词。只是由于多次转译,这些曲子对应的唐诗比较难以找到,但大部分内容是清楚的。其中终曲取自于王维的送别“下马饮君酒,问君何所之?君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时”,而译词的最后一段为“我将回到我的故乡,我不愿再继续漂泊。然而我的心虽已冰冷,却未有一刻停止悸动。我知道这片可爱的大地,永远会在春天吐露绿芽,再现芳华。我知道这块大地上的每一个角落,永远会在太阳自地平线升起时,拥抱无限的光芒,与蔚蓝的天空!直到永远 永远……”虽然里面加上许多马勒个人的东西,但是读了这段译词,你还觉得外国人不懂唐诗吗?西方现代派文学中的象征主义,其源头之一就是中国的诗歌。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

photo

这个问题,其实涉及到中外文化差异。中国传统文化包括古诗词,是围绕人的文化,是趋向内省的;而西方文化则多是围绕物的文化,是趋向外求的。中国古代经典尚书.大禹谟中有一名句,曰:“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。″讲的就是人的心性的修炼与改造。中国古诗词与中国画一样,是含蓄抽象而重人情伦理的文化,这与西方文化有着很大的不同。要真正读懂中国的古诗词,不但要掌握中国的文史与汉语言文学,而且还须依靠悟性。所以,没有中国传统文化的智慧和悟性,重视和依靠方法论的外国人,一般是很难真正理解唐诗的深远的意境与丰富内涵的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

peidongw

只有熟知中国文化、历史的人,才能理解。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

wendy_wan

外国人这个范围太广了。有古代外国人,现代外国人,亚洲外国人,欧洲外国人等等。要说古代亚洲外国人,受中国文化影响很大,理解唐诗根本不费劲。像日本,就特别崇尚唐诗。朝鲜,韩国,东南亚各国或多或少都仰慕中原文化,也都会学习唐诗。像白居易的诗,当时在海外影响就很大。就算现代的东亚各国,要理解唐诗应该依旧没有问题。当然,跟过去比还会有差距。毕竟环境不同了,很多中国人都不是太理解唐诗了。但不管怎么样。诗比古文还是要容易理解得多。因为诗有抒情性,具有强烈感染力。西方国家在古代与中国接触少,读唐诗不多。但近现代也有很多汉学家,对中国文化了解很深。很多唐诗都被翻译到了西方。不久前BBC还专门推出了杜甫专题。当然,因为语言的巨大差异以及文化背景的不同,翻译后的唐诗很可能已经失去了原汁原味。西方人看到这些诗,有些能够读懂,有些就未必能懂。至于唐诗的意境,韵律,人文内涵。这个翻译起来太难。普通西方人是基本体会不到的。只能说,他们在大体上明白。毕竟西方也有诗,虽然与唐诗有很大不同,但至少诗意都是相通的。因此,喜欢唐诗的西方人还是大有人在,特别是一些文学修养比较深的,作家,诗人之类,很多都受到过唐诗的影响。像美国的诗人庞德就是受唐诗影响,开创了意象派。总而言之,外国人能不能理解唐诗,是一个很有深度的问题。作为中国人,我们希望唐诗能够被外国人理解,这对于中外的文化交流等方面很有益。这首先需要我们自己重视自己的文化。随着中国国力的提升,中外联系的不断加强,越来越多的外国人会对中国感兴趣,来了解学习中国的历史,文化,相信理解唐诗宋词的外国人会越来越多。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

米虫

很难很难。除非他们真的有非常厉害,精通中文和中国文化的翻译。那也要读者有很高的中国历史文化储备。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

HYH

理解唐诗的外国人一定很少,因为理解诗词要从以下几方面入手:1、声韵。汉语是声调语言,声调形成过程是有含义,比如“耳"为什么是读第三声,“出”是入声。当诗人作诗选用哪个韵时,声音含义就被放大,所诗要“长言之”。2、意象。这个中国好理解,比如老人家过寿,我们送一幅松鹤延年图,中国人都知道有吉祥之意,外国人就不明白为什么是松树,而不是桂花之类的。在古诗中的风、花、雪、月都是个意象,外国人可能只知道它们物理学上的意思。3、读法。诗词文赋各种文体有不同的读法,读法不同意义就不同,这个连现代国人都没掌握好,更别说外国人了。比如近体诗读时要遵守“平长仄短,平低仄高,依字行腔,依义行调,腔音唱法,文读语音"。读错就会理解错,马致远天净沙 秋思中"断肠人在天涯”。许多书中"断肠人"作为一个词条解释,“断肠人一一在天涯",如何理解?马致远是先"断肠”了再去天涯。他都断肠了去天涯干嘛?正确读法是"断肠一一人在天一一涯"要拖长是“肠、天",意思就很明白,断肠啊!人在天涯啊。人在天涯才断肠,不是断肠人去天涯。古诗外国人难理解,就是国人也要努力,不然与外国就没区别了。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

猫猫爱吃鱼

寒山

原贴:外国人能理解唐诗吗?

Crystal_ZY

一部分外国人,如日本,朝鲜,韩圈,马来西亚,越南,新加坡,印尼等国,他们属于中华文化圈,这些外国人对唐诗的理解,仅次于国人。极少数中国通甚至领会理解极深。另一部分外国人,比如欧美,非洲,印度,西亚等诸多国家,他们对唐诗就不甚了了啦。比如写女人之美,回眸一笑百媚生,他们不太懂。西施呀,貂婵啊'沉鱼,落雁啊,闭花,羞月啊!他们茫然。他们认为反正就是个模糊的脸蛋。这是东西方人文化差异所致,也是他们对中国文字的理解不那么透彻的缘故。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

maisie

我们能读懂莎士比亚泰戈尔,别人也能读懂唐诗

原贴:外国人能理解唐诗吗?

Cooonie酱

很难!便是意思能看懂,还有那韵味儿吗?

原贴:外国人能理解唐诗吗?

衰哥

要解释,国人懂,老外懂。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

wwwtianyi

外国人中有研究汉文化的汉学家,这些人汉文化造诣很深,很专业,其水平甚至超过国内的一些专家,他们懂唐诗。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

kietkm

如果非要这样回答的话。应该是绝大多数肯定不理解,因为有难度很高的中文鸿沟搁在那里,而理解是只有经过阅读才能产生的。这就象我们鉴赏他们的文学之美,首先要学习他们的文字,然后对自己感兴趣的经典进行揣摩细品,最后,才能是你理解了吗?你已经对它的美产生了难忘!相信,随着祖国的曰益强盛,我们的文明,他们也会迷恋。相信有更多的老外,将会在更多的国度,朗诵我们最自豪的国宝一来自唐代的诗歌!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

shanyangmayi

文学无国界。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

一盏茶香

喜爱中國喜爱中國文化外國的友好人士理解唐诗不乏其人海内存知己天涯若比邻

原贴:外国人能理解唐诗吗?

苏摩罗宝

肯定有人理解,只是人数不多而已。因为语言和历史文化的差异以及由此带来的欣赏难度,对于外国人来说,唐诗不可能被大众所理解。外国人能不能理解,对于唐诗来说无关紧要。没有多少外国人理解,唐诗依然光辉灿烂,就像我们的京剧,没有多少外国人能听懂、理解和喜爱,它仍然是我们的国粹一样。国人对于外国人的诗歌,也有不理解、不欣赏的,这样的人也不是非常“小众”。人家的诗歌,基本上没辙没韵,但也不失为一种艺术。人家就喜欢那个样子的诗歌,我们也没必要扬己抑人。有一点是必须明白的,那就是:大唐帝国的诗人写诗,不是为了赢得外国人的理解、喜爱和崇拜,而是为了抒发心底的情感——吟唱爱情、纾缓郁闷、赞美友谊、申明志向——从而享受一吐之后的快乐。李白、杜甫、白居易等等,没有一个为了金钱而向读者献媚,更没有人用自己的诗歌,低三下四地讨好外国人,从而赢得外国人的洋钱或者什么什么奖项。这一点,无疑是令人崇敬的。当然,我不是说卖外国人的钱就不是好作品。当今的时代,只要不抹黑祖宗,不抹黑历史,不违背良心,不丢失人格,不危害祖国,说的是人话,卖外国人的钱、得什么什么奖项,是好事,是本事,获奖越多越好,卖钱越多越好。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

iamsybil

不知道,自己读外国诗也是云里雾里的,图个意会呗。不过有些外国外译的,诗经,不蛮有意思的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

暖暖ss

个人理解认为,日本 韩国的一部分人对于唐诗的理解或许不会比我们国人差,甚至更深。但是绝大多数外国人是无法体会到唐诗宋词的那种意境的,诗歌不仅仅表达的是情感,更是当时社会的背景缩影,不了解一个国家的历史,那你就永远不会懂得作者的创作背景和情感,所以外国人不理解是正常的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

马奕轩Sophie

古代诗词是没法翻译的,故外国人不好理解。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

瑞小米

山川异域,风月同天。青山一道同风雨,明月何曾是两乡。这是日本友人赠送给我们的防疫物资上的两句诗句留言,从中可看出,外国友人对于包括唐诗在内的中国优秀传统文化的理解和借鉴达到了一定的高度,优秀的文化越是民族的,就越是世界的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

royloli

先说美国。哈佛大学有一门叫ChinaX的公开课,里面有几集美国汉学家讲唐诗鉴赏的内容,看了以后觉得美国人人对我国唐诗的理解之深刻非常出乎意料。大家可以去网上搜来看看。关键字是“哈佛大学 中国(ChinaX)Part 3”。因为是公开课,所以内容讲得不是太深,如果想看深度讲解的,可以找宇文所安的著作读一下。再说一下日本。日本人应该是外国人里最喜爱中国古典诗歌的了。日本对大唐极度崇拜的原因就在于,日本人对于强者有着与生俱来的狂热,目的是“师从强者以自强”,“强者文化”对日本人有极大的吸引力。日本人对于唐诗的追捧也很狂热,日本的国语课要学汉诗,还要写毛笔字。基本上男女老少够能读写汉诗。他们在此基础上更是发展出日本独有的“诗吟”艺术。日本人甚至还将诗中意境变为现实,在日本生生制造出一处景点!这就是枫桥夜泊。在中国耳熟能详的枫桥夜泊一直被收录在日本的小学课本中,成为了日本国内流传最广、普及程度最高的一首唐诗,出于对此诗的崇拜,日本人在1929年就将枫桥夜泊中的意境重现于日本东京青梅市的青梅山。他们在山上建了一座布局和风格都模仿苏州寒山寺的寺庙,也将其命名为寒山寺。也立起一块刊刻了枫桥夜泊的石碑,此外还建了一座钟楼,命名为"夜半钟声"。除美国和日本外,朝鲜半岛和越南过去也有很多人懂唐诗,不过普及程度以及理解深度就远远不及日本了,近年来懂唐诗的人就更少了。日本人对中国古典文学的推崇和继承还是很令人尊敬的。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

幽谷蓝月

我也想问,中国人可以品味莎士比亚的作品吗?其实,日本有过日奸,美国有过美奸,中国有过汉奸,俄罗斯一样有间谍!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

且行且乐且感悟

中国历史悠久,中华文化博大精深。中华诗词源远流长,绵延不绝是中国个性独具和特色鲜明的文化瑰宝和国粹。诗词是中华民族的独特地位文化遗产,也是悠久文明的鉴证。唐宋诗是崇尚人文,崇尚美,是繁荣和复兴之象。是一种永远感动后代,鼓舞来者,超越历史和政治的精神力量。在当今这样伟大的时代珍藏历史,弘扬传统,振兴民族,诗词也是穿越历史,铭记民族的记忆。唐宋诗留给中华民族骄傲和自豪的诗情画意。我们老祖宗留下伟大的诗作,中国是诗词的国度。尽管鲁迅先生说过:一切好诗到唐已作完。唐诗确实有不可逾越的高度。但只要有目标后人就奋发追索。中国人民热爱诗词,传承诗词,从幼儿园提问中国文化瑰宝诗词,二岁娃娃顺口朗诵二,三首,世代传承深入人心!外国人能不理解中华诗词,国度不同,文化底线不同,中国瑰宝不是好理解的,能理解诗词的深意的人,是精英中的精英!我们文明古国传承的文化遗产必须守护好,传承好不愧为做‘文明国家的后人。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

dage_lee

唐诗这么高端的东西,中国人理解都费劲,老外是不可能理解的!再说,让他们理解干嘛?这是我们独有的!拒不外传。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

左岸之爱

别说是外国人了,中国人个个都能理解唐诗吗?李白的诗句“床前明月光”的那个“床”究竟是不是床,一千多年后仍然有争议;更不用说李商隐的那么多无题,他究竟要说什么?唐诗,离现在已经有了一千三四百多年的历史,没有注解,今天的我们这些人都是懵懵懂懂;如果译成外文,恐怕更是隔靴搔痒了。简单说,诗歌是文学作品中最高的表现形式;唐诗,又是中华文化诗歌的鼎盛时期的作品——无论是中国人自己翻译,还是外国人翻译,总会丢失唐诗的形式美,更不用说内容了。见过不少翻译成英语的唐诗,读过以后,全然找不到一丁点儿读唐诗的感觉。举个例子:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。枫桥夜泊下面是英文翻译:The moon setting, crows cawing, frosty skies,The dam maples, fishing lamp, his sad eyes.A toll from Cold Hill Fane outside SoochowStrikes my boat at night to stir my sorrow.寒山寺,英文翻译中是“cold hill fane”,仅仅按照字面意思翻译,其内涵丧失殆尽;姑苏城,也是一样,在中国文化中的“姑苏城”是一个有故事的地方,译者翻译成Soochow 味同嚼蜡。还有,夜半什么会有钟声呢?唐诗,是不可以翻译的;外国人如果没有很深的汉学功底,是根本无法理解唐诗的,充其量只是了解一些皮毛而已。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

strandcp

唐诗是中国高等文学体裁的一种形式,它通过有节奏,有韵律的语言来反映当时人们的生活!外国人懂中国的拼音吗?他们懂得平仄对仗吗?平对仄,仄对平,平平对仄仄,仄仄对平平,把他们的脑子搞乱了他们也弄不懂!旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家,他们不懂,燕子到处乱飞飞入百姓家有啥可说的?还写成诗,千古传颂?他们真搞不懂!和外国人谈唐诗,无疑对驴弹琴!让牛嚼牡丹!

原贴:外国人能理解唐诗吗?

西瓜呆斯

外国人理解不理解唐诗并不重要,因为他是外国人。中国人有多少理解外国文化,同理。

原贴:外国人能理解唐诗吗?

咪咪

重生之网络娱乐,不是完全写小说的

原贴:求推荐重生写网文的小说 大文豪 文娱至上还有网文作家就不用说了 看完了

hanslyp2

金庸的更加出名吧,而且他的作品更多的倾向于感情方面,更能让人有共鸣,就更多人喜欢了。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

葵花籽

金庸和古龙的武侠小说与现在的网文最大的区别就是它们在股市上的运用有很多,而且大多数都是偏向于文言文,现在的网文大多数偏向白话文。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

wuwei

金庸和古龙的小说描绘的是一个完整的武侠世界,文字描述简洁干练。现代网文,偏向于搞笑和言情,文字叙述通俗易懂,属于白话文。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

Michelle

金庸、古龙、梁羽生只能算是新派武侠开山始祖,只能说脱离旧的武侠小说,对武侠起到重要的启蒙作用,其它方面并没有想象的那么好。可以确认的是,多数网络小说都是垃圾,仿照影视剧那些常规情节,并没有独树一帜的特色,但也不得不承认也有很多精品。但现在的网络小说也不乏精品,无论是文笔、故事架构并不输金古,只是现在自媒体时代,每天几百万的作品连载更新,就算你真材实料,没有昂贵的广告投入,你也出不来。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

joannexxx

这当然会有很大的区别了,毕竟一个是小说,大家一个是网上写着段子,两者当然有很大的区别,而且很多网文写的都是口水仗。

原贴:讲讲看金庸和古龙的武侠小说与网文有什么区别?

captain

1、掌阅

掌阅免费30多万册热门图书,阅读器支持TXT, UMD, PDF, EBK, CHM、EPUB等多种阅读格式。具有20种文字编码识别功能。支持白天/黑夜阅读模式,书内批注,所思所想,同时支持主流阅读格式EBK3/TXT/UMD/EPUB/CHM/PDF等文件的导入、读取。

2、追书神器

追书神器专注阅读小说的追新,百万本小说随便看,玄幻奇幻、都市言情、武侠仙侠、青春校园、穿越架空、惊悚悬疑、历史军事、耽美同人等各类小说应有尽有;还有看漫画和经典图书板。实时跨站搜索热门小说,与作者更新云同步。

3、网易蜗牛读书

网易蜗牛读书是网易旗下的阅读APP,无广告、页面简单、分类也很细致,每位用户可每天免费阅读一小时。这个设计,能够帮助用户合理控制阅读时间,养成良好的阅读习惯。而且为了鼓励用户在评论留言,添加了点赞加时长的设计。当想要更多时长时,在讨论区发言并邀请书友点赞即可。

4、熊猫看书

熊猫看书支持在线阅读也支持用户自主上传文档,集合了纵横中文网、17k中文在线、晋江、3G书城、黑岩等多家原创小说网站的小说电子书,以及热门影视剧题材小说,支持多种翻页方式,间距设置,阅读背景设置,提供仿真3D翻页、护眼夜间模式、智能断章、屏幕亮度调节等功能。

5、书旗小说

书旗小说是一款小说图书的阅读软件,各种题材类型的小说也都有兼顾,不管是科幻的,历史的,穿越的,爱情的都有。小说阅读软件常用的功能,像是书签,自动翻页,搜索,记忆阅读等等都会有。另外书旗小说可以和小说的作者进行互动。

保护视力的方法

1、浏览手机的时间不要太长,不管是玩游戏还是看书,每隔1小时一定要休息下,眺望远处。每次玩45分钟后,要休息10分钟,闭上眼睛或远眺。如果是儿童,则建议一次最多玩15~20分钟。

2、在室内看书或电子产品时,如果周围环境光线偏暗,不管电子产品的屏幕亮不亮,一定要开灯,且灯泡(管)要加罩合适的灯罩,以避免眩光。

原贴:能否推荐个看小说的app?喜欢看玄幻网文,有哪些免费好用的软件?

翠鸟的窝



原贴:能否推荐个看小说的app?喜欢看玄幻网文,有哪些免费好用的软件?

高小闹

进本没什么好网站看小说,因为现在网站里的网文也挺智障的。建议你百度搜索别人看过觉得好看的文,觉得合你口味,你再百度搜索这篇文就可以了。免费路径是,盗文网站或者百度云网盘

原贴:能否推荐个看小说的app?喜欢看玄幻网文,有哪些免费好用的软件?

Lovage_J

1.掌阅iReader

2.17k

3.书旗

4.番茄

5.飞卢

6.熊猫

7.QQ阅读

8.连尚

9.宜搜

10.追书神器

11.免费小说大全

12.咪咕阅读

13.多看

....app挺多的,就看你怎么选了!

原贴:能否推荐个看小说的app?喜欢看玄幻网文,有哪些免费好用的软件?

foxy

可以的,持有效证件

原贴:外国人可以住吗 ?

胜者为王

别的小说还可以喜欢青云志的人不知道脑子是不是有问题青云志吧诛仙剧情改成了三岁小孩子看的幼稚片除了帅哥美女还有画面请问还有什么你们看诛仙是看剧情呢还是看小鲜肉的

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

Viki.S

中国的网络小说在世界范围内的影响越来越大,有很多国外友人每天追读中国网络小说的翻译版,《盘龙》青云志《我欲封天》等小说都有一大批国外粉丝。那么外国人为什么喜欢看中国的网络小说呢?最近youtube上一位美国大叔向他的朋友们“安利”中国网络小说的视频中,列出了他喜欢看中国网络小说的五大原因,解答了这个问题! 视频原标题:TOP 5 REASONS TO READ CHINESE WEBNOVELS 原作者:Level5Nerd 嗨,大家好!今天我给大家分享一下阅读中国网络小说的五大原因! 我很爱中国的网络小说,我知道,这很不一样,不是么?当我跟别人谈论到我对中国网络小说的兴趣时,他们会很惊奇

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

贱贱

因为国外小说主角,一般都要恪守“不杀人”,“不偷东西”,己所不欲,勿施子人”,“我们都是平等的”,“大家都是好人”等等的观念,那些已经被吹了一次又一次的社会理念。 但是中国小说更加“人不为己天诛地灭”,“你竟然敢动我的人”,“实力说明一切”,“总有一天我会逆袭让你跪下唱征服”,“哈哈,他竟然敢在我面前装逼,让我欣赏一下他的丑态再狠狠打他的脸!”外国人也会觉得很爽

原贴:外国人为什么喜欢看中国的网络小说?

kexxiao

感谢邀请!

矫情一句,阅读真的挺好的,我每天必须阅读一小时,值得推荐的文章们,我推荐我刚刚读完的一部小说!

皮囊

白岩松、刘同、蒋方舟、阿来、阎连科、张晓龙倾情推荐,献给内心漂泊无依的你,关于亲人、关于故乡,真挚暖心——请勿在公众场合阅读,比如地铁,以免流泪遭围观。作者为80后媒体人,人称“天才达达”,韩寒口中的“写作大师”。24岁任《新周刊》杂志主编。这本蔡崇达随笔集,刘德华、李敬泽、白岩松作序推荐。以人物肖像画的方式描绘了福建渔业小镇的风土人情和时代变迁,在温情而又残酷的故事讲述中阐述了作者对父母、家乡的缅怀,对朋友命运的关切。

小说写的让人很感动,我比较喜欢其中的两章,一篇是母亲的房子一篇是《厚朴》一个是无法言说的爱情,为了家,为了自己的男人,舍命也要保住的脸面,一个是一种精神状态,一个年轻人热血青春的故事,哪种对待生命的看法,让人深陷其中,和主角完全不同的生活方式,背道而驰,虽然最后失败了,但谁能说他不对呢?

原贴:现在还有什么值得看的网文?

何需端午

与《余罪》无关——《韩警官》

重活1996,记忆支离破碎,宛如庄周梦蝶。

挤牙膏似的想起一点是一点,处处抢占先机。

同样的起点,不一样的经历,且看韩博的警路人生。

一本仙草的诞生!——《从姑获鸟开始》

我对这本书的感觉并不是好,而是惊艳。小说的风格是无限王牌流+国术,这本小说的文字功底之扎实、深厚在网文小说中实属凤毛麟角,小说具有极为强烈浓郁的个人写作风格,独树一帜,文字沉稳老练、行云流水,行文干净利落、毫不拖泥带水,剧情跌宕起伏,高潮迭起,挑动人心。在剧情人物的互动上,做得也极为精彩,人物形象立体突出,在场景描写上,采用多重视角推进,画面感、立体感很强,特别是打斗场景的描写,拳拳到肉画面感极强,叙述极为流畅、自然。加上那种港味很有种《大英雄》和《大枭雄》的味道。同样文中对于传统文学也涉及不少。

原贴:现在还有什么值得看的网文?

peach1119

观棋《长生不死》《凌霄之上》《仙国大帝》

九灯《超品相师》《超品巫师》

辰东《完美世界》《圣墟》

土豆《元尊》《大主宰》

重生2006《我的1979》

原贴:现在还有什么值得看的网文?

leola

尼罗的《降龙》,开篇就是紧锣密鼓的镜头,脑海中的画面不断变幻跟随着白露生的脚步一同紧张了。尼罗的文笔总是有魔力一般很快让人坠入民国年代跟着主角沉浮入戏。露生在龙相家里长大,就感觉这种爱情必定复杂,虽然已经说明是暧昧向,我自己也不断提醒自己不要太入戏,但还是奔着爱情去了,以至于发现一点苗头就兴奋不已。

果然还是有一个叫丫丫的女主,是个被旧时代荼毒的女性形象,也是个忍辱负重,温柔善良的好女人。我内心玩笑的想一听这丫丫的名字就知道是个炮灰,她的悲惨的一生让我有些同情,但是她死了也不悲伤,因为我早以为她在结婚那天就会死。但是她的存在让龙相白露生的感情就更加复杂了,心里只有三个字浮现“理还乱”。

原贴:现在还有什么值得看的网文?

可能感兴趣

成年人适合看的十部网文小说  外国人追中国网络小说  成年人睡前适合看的十部网文小说  外国人看修仙小说  外国人看中国网络小说  外国人看网络小说  外国人看金庸小说  网文小说免费看  成年人适合看的十部网文小说免费  看网文能提升文笔吗  外国人看中国仙侠电视剧  写的网文小说无趣没人看  网文大神看哪些小说  值得反复看几遍的网文  网文界最值得看的小说  十大最值得看的网文小说排行榜  值得看的网文小说推荐  网文小说速看  外国人看网文小说  网文在哪看  

最新专题

我在惊悚游戏里封神小说全文免费阅读笔趣阁

封神演义相关的小说

单田芳的封神演义和小说一样吗?

封神小说主角名字

主角叫风元的封神小说

拜师截教的完本小说

精灵梦叶罗丽原创女主同人小说

叶罗丽精灵梦小说全集目录

叶罗丽精灵梦免费阅读完整版小说

精灵梦叶罗丽八季小说

相关专题

想写网文小说容易吗

老王聊网文灵异小说

科幻网文小说排行榜

网络文学代表作

2020年甘肃网络作家

现代网文小说四大名著

中国网文小说排行

幽默网文在线免费阅读

幽默网文全文阅读目录笔趣阁

网文小说二十大巅峰之作

更多外国人看网文小说的相关推荐尽在顾文姬.

顾文姬 •  关于我们 •  联系我们 •  隐私条款 •  版权说明

Copyright©2025 渝ICP备15005112号-4

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载