风声剧本翻译
提到的作品
欣然DORA
The first act Location: zhu yingtai home. The chair, table a three. Character: English set mother (hereinafter the mother) under, English set father (hereinafter the father), under the horse's son, housekeeper and ancillaries several people. (English set father storms play, English set mother overto
半吊子小屁孩儿
Narrator: beyond time and space, zou modern, with excellent to avoid eloquent, mix well, but deadly not changed, is still so narcissistic Zou ji4: hello, my name is zhou jealous. (English name: jogy, elder brother very personable, fan pour myriad woman. (a beauty, beauty, walking) hi is your surname
原贴:帮忙翻译自创剧本
汪伦
Angel: A chief broadcaster. Anny: A primary school girl who had called so much in order to look for her mother. Anny’s father Anny’s teacher Anny’s classmates Divide the stage into two parts. On the left: Children’s ward, a chair, some flowers. On the right: A desk, a chair, a lamp, some books. (幕启,
原贴:帮忙翻译一下这个剧本
菜菜包子
你去了解一下佳音特翻译公司,我个人觉得他们公司翻译的还不错。我只在他们家翻译过报告,剧本的翻译应该是需要严谨的措辞。对于剧本我不了解,不能给你具体的建议,你自己去了解一下吧。打电话或者直接去公司都可以,他们公司在和平里那边。
原贴:剧本需要翻译
沙仑
●【Translation- Provide the English superior with the specialty area only 】the manuscript part translation- The city drains a solution! International city road in the fifth Shanghai programming studies and discuss to focuse - The city drains a problem Lens a: Location:New area environmental protectio
xujiayin
城市排水sewerage, 城市污水sewage, 注意差别! 环保局局长办公室Office of EPA Chief of Staff http://www.ppfibre.cn/Html/news/20066/20066168372.html 新上任的newly-commissioned (appointed) 年轻有为young and capable 大陆Main Land of China “大修砝�穆砺?” 是乱码,不理解 Solution Schemes for Sewerage Focus on The 5th Shanghai International Urban Road
devil
塞外灰狼 - 举人 四级 你彪啊,没脑子啊,还专家呢,狗屁! zl420 - 举人 五级 ,你走狗啊,你也没脑子啊,狼狈,无耻! 后两个说的还那么回事,人家楼主肯定急用而已,不会跑外语区捣乱来了! 欢迎高手来,洛阳他们都能来的,你们几个不要脸的!无耻!呵呵, 灰狼嘴巴可脏了!女人都比他强!没见比女人还女人的男人,一点度量 没有!呵呵,几个臭男人好衰啊,你们管我答的什么呢,不累吗,我只 是怎么想就怎么说,直接,哪里象你们,就会发消息,没意思! 没错,我和男朋友很幸福啊,气你!西西! 美丽的洛阳,还有其他哥们,快来帮我呀, 希望这个题目顺利回答出来! 美丽的洛阳 帮帮出气! @_@
河水清清
《哈利波特》的剧本(台词 http://post.baidu.com/f?kz=11779257 哈利-波特与密室 http://www.up2pda.com/html/9_1/680_1/20060612/103,14926,0.html 哈利·波特中英文专辑 http://www.blog.edu.cn/user2/26250/archives/2005/292766.shtml
歐嘉
· The translation - for English translation experts Precinct -- script segments - urban drainage solution! Fifth Shanghai International study on urban road planning - Urban drainage problems Scene one : Venue : Pudong New Area of Shanghai Environmental Protection Bureau Office of the Secretary Time
一个人旅行
A:先生,先生,请给我些面包,谢谢,我饿得不行了。 B:(厌恶)让开,让开。(然后便起身离开,这时他的钱包掉到E上头了) A:先生,先生(A看见后,立即拾起,追上了走远的B) B:让开,让开啊,我没吃的了,也没钱了(看也不看A,仍自顾自地走了) C:他真愚蠢啊 D:是啊是啊(D点头附和) A:可……先生……您听我说……(仍拉着B衣服的后摆) B:挖,你这人怎么这么讨厌!(还是没有回头看A一眼) C:椅子啊,你会不会觉得刚刚坐在你身上的人特愚蠢? E:唉,人总是这么愚蠢啊~~~~ D:是啊是啊 与此同时A与B还在纠缠,这时E终于隐忍不住爆发了。 E:先生!你的钱包丢了!你怎么这么傻啊。 A与B同
原贴:英语话剧剧本,带翻译
疯果子
Fifth Shanghai International study on urban road planning - Urban drainage problems Scene one : Venue : Pudong New Area of Shanghai Environmental Protection Bureau Office of the Secretary Time : July 20, 2006 Characters : Li XX (newly appointed EPA Secretary young promising) Causes of the incident :
可能感兴趣