韩国之天王是男主韩国人重生前是中国人完本了很好看哦
中国网文小说火到国外
文扬四海
通过对网络小说的追溯,最早可至1991年(那时我还没有出生)。1991年11月1日出版的HUAXIAWENZAI第31期在“小小说”栏目里发表了一篇没有署名的千字小说鼠类文明,以拟人的手法描述了老鼠的一次聚会。作者在按语中说原作于1987年,但是一直未发表,1991年修改之后交给了HUAXIAWENZAI,由于HUAXIAWENZAI是当时唯一发表小说的网络华文媒体,因此可以确定这篇文章是第一篇中文网络小说。
现在公认的网络文学第一人是痞子蔡,但他发表《第一次亲密接触》已在7年之后。为什么公认他为第一人呢,他的《第一次亲密接触》造成全球华文地区的痞子蔡热潮,形成了一定的艺术特点,对中国网文影响颇深。论之第一不为过。
再列举几个有代表意义的小说:
《我是大法师》网络骑士,yy流的开山之作,开创小白写书的开端。
《飘渺之旅》萧潜,修真小说开山大作
会魔法的弓箭手虚拟网游的开山大作
《重生传奇》周行文 ,重生流的开山之作
《佛本是道》梦入神机,神话流的开山之作
《寻秦记》黄易,历史,军事的开山之作
《中华再起》中华杨,架空类第一
原贴:中国第一本网文小说是什么
ikenjy
他们有粉丝基础,就像《武动乾坤》土豆那么多的粉丝,也包括我都在期待着这部电视剧,即使后来不尽人意,但至少会去看。这些就至少保证了电视剧前期的访问量。后期就真正看的是质量了。只要改编不算太离谱,主演不太糟糕,那这部剧就没什么问题。
这就是拥有一大批前期粉丝的好处,现在的网文看的人不少,很多好的文章粉丝都是一大堆,拍电视剧真的是众望所归。
但往往拍出来不尽人意。
原贴:为什么现在网文这么火?
Mr 阿扎里
网文为什么能吸引人呢?你可能说了:那还用问吗,就是因为“爽”啊。可这是体验,不是答案啊,我还得接着问你:为什么读网文会觉得“爽”?有的人可能会说:因为里面有金手指,还有各种各样的脑洞,很新奇。
作者储卉娟经过调查和分析,从学术角度给出了她的回答:我们在网文里读出脑洞、体验到爽,主要是靠一种技术实现的,叫做设定。我跟好几个网文的忠实读者聊了一下这个问题,他们都觉,这个点抓得挺准的。设定,就是网文能够吸引他们的核心要素。
下面,我们就来说说,网文里的设定到底是什么?
设定既不是故事大纲,也不是小说的类型或主题,更接近我们说的世界观,或者游戏规则。
作者研究这个问题的方法很有意思,她没有去分析小说,而是跑到网文作者和资深读者聚集的论坛,看看他们到底关心些什么。
先来看几个他们热烈讨论的问题:一个宅男如何杀死一个强力吸血鬼?穿越成崇祯,你有信心翻盘吗?悟空、玉帝和恐龙,谁更早?如果人类的一切都重置,又会变成什么样?
这些问题,听起来是不是有点无厘头?但是,在圈内人看来,这些问题不仅有趣,而且很严肃,因为这些问题讨论的,正是设定。
比如,有一个人想写一部有魔法元素的奇幻小说,他就在论坛里发起了一个讨论,请大家看看他的设定怎么样。要是让我猜想他们讨论的内容,肯定是有什么新奇的魔法,就像《哈利·波特》里的隐形斗篷,或者能穿越时间的时间转换器。总之,就是这个世界能有多奇妙。
可是,这个讨论组完全不是这个画风。他们首先讨论出了一套规则:这个世界里,社会发展存在两个固定动力:一个是魔法,一个是科技。魔法控制的是农业社会,制度进步缓慢;科技控制的是工业社会,制度进步更快。这两个世界要打仗,战斗力就看各自的综合实力。
接下来他们争论的要点,你肯定想不到。发起讨论的人坚持认为,魔法社会发展到最高阶段,应该和发展到中间阶段的科技社会,势均力敌。结果很多人站出来反对他,认为这种均衡根本不合理。如果没有喷火、巫师这些词闪现,这个讨论简直就像是一群中学生在讨论历史作业。
这个论坛里,有无数类似的讨论,时刻发生。这可以算是网文小说创作一个不成文的规则,作者在动笔之前,或者创作过程中,一般都会把自己构想的设定拿出来跟读者、同行讨论,看看设定是不是自洽。当然了,不同类型的小说,自洽的标准也不一样,比如穿越题材要符合当时的历史条件;修真题材要符合约定俗成的修炼门道。网文平台的编辑还会对作者强调:动笔前一定要把设定想清楚,不能天马行空,要尊重规则。这可是吸引读者,打造爆款的基础。
达到自洽的标准,写出来的小说估计就能达到及格线了。你可能想问了,既然都有设定,这些达到及格线的网文,跟那些火起来的网文有什么区别呢?
区别也不在文笔,而是要看设定够不够好。好的设定,会有更宏大的世界观,或者有更精巧的结构等等,从一开始就能牢牢抓住读者,让他们一旦进入这个世界,就不想再出去了。这就跟追美剧,盼着最新那一集出来的那种迫切心情,差不多吧。所以,就算网文有情节拖沓、人物扁平这些缺点,读者也不会那么苛责。我还听过有人调侃说,网文可是给我们做了个示范,就算文笔一般,也能写出吸引人的文章。
你肯定也想知道,网文的设定能好到什么地步呢?我们来看一个例子。2019年最火的网络小说,非《诡秘之主》莫属。它一直稳坐2019年起点中文网第一的宝座。读者圈公认,它的设定是一流的。万维刚老师也是网文的读者,他在精英日课里,还专门用一节课讲了《诡秘之主》的设定,评价更高。他的大意是,它的世界观之宏大、人物和道具之多,剧情之复杂,比金庸写的小说高出两档,比现代西方的《哈利·波特》《冰与火之歌》也高出了一档。我觉得,这话不算夸张。如果你对《诡秘之主》的设定感兴趣,也推荐你听听这节课。
你要是对网文很内行,难免会提出一个质疑:网文的设定也都是抄来抄去,看多了就会觉得也没什么意思。
我在网上查了查这几年有关网文抄袭的新闻。有一种观点比较有代表性:抄当然不对,但普遍存在,而且没办法。网文作者想留住读者、保持热度,必须保证每天更新。有的写手说:累的时候,闭着眼睛也得打字。这样高强度的写作,借用别人的设定,重复自己的设定,似乎避免不了。
抄袭肯定是不对的。书里从法律、社会心理这些角度分析了这个现象,我觉得我们也没必要都展开来讲,不过作者有一个发现,我觉得很有价值,她说:原来抄袭和重复,正是网文创新的动力。
这个说法,是不是有点反常?我们一般会觉得,重复就是没有创新。作者的意思是说,如果很多网文重复一种设定,它就成了一个类型,在网文界叫流派。说得再直白一点,一个人抄叫抄袭,无数人抄,就成了流派。
请你来听一组词:种田流、无限流、洪荒流、凡人流、女婿流、废柴流……你可能会觉得有点不明觉厉,没关系,你只需要知道,它们都是对某一个流派网文小说的统称。网文有创新,能繁荣,正是因为有这么多新的流派不断出现。
作者在书里借用了一个很妙的比喻,来描述网文怎么靠流派的演化来创新。我们一般会觉得,写小说就像做陶罐,一次成型,靠的是作者的手艺和灵光;但是,写网文小说更像是下棋,有人开创了一套下棋的规则,也就是设定,就会有很多人参与进来,这就是为什么同一个流派的小说,基本设定非常相近。在外人看来,每局棋都差不多,不过是马走日、象走田,可在下棋、观棋的人看来,每个细微的差异都意义重大。更重要的是,在无数的棋局中,总会有人突破既有的框架,开创新的规则,对应到网文小说,就是开启了一个新的流派。
作者举了一个典型的例子,就是“清穿”小说,也就是女主角穿越到清代一种网文。前几年很火的几部清代宫廷剧,都是清穿小说改编的。我来帮你回忆一下它们的基本设定:现代都市女性,毫无科学原因回到清代,主要是康熙朝九龙夺嫡之前,她会陷入政治斗争,努力挣扎谋求生存,同时跟康熙和他的儿子们发生各种情感纠葛。
这个套路,很熟悉吧?它的开端是2004年的网文小说《梦回大清》。它最早发布在一个女性网文平台,叫晋江网,当时上面大部分都是言情小说。不过,《梦回大清》的作者想写点不一样的,就把当时男频文(男性看的网文)里特别流行的“穿越”这个设定拿了过来。这样《梦回大清》就打破了传统言情的写法,开创了一种新写法。
这个新写法引来了大量的模仿。据作者储卉娟统计,《梦回大清》发布之后的几年里,一共出现了超过200部清穿小说。把这么多清穿小说放一块儿,一比较,很容易看出它们的套路:女主角穿越回去的时间点相差不过5年,因为考虑到阿哥们的年纪适合谈恋爱;主要情节都围绕九龙夺嫡;结局都是雍正登基。
它们的不同主要就两点:一个是女主的背景和穿越后的身份,另一个是男主是哪位阿哥。不同的组合,再加上作者不同的知识背景,就会带来完全不同的爱情故事。如果作者是清史爱好者,熟知历史细节,穿回去就能参与到历史进程。如果作者是个历史盲,除了雍正登基的结局之外,一无所知,穿越回去,又是另一个故事。
正是因为重复,这个设定变得越来越固定,成了“清穿”这个流派。它的影响力也超越了网文,连电视上的清代世界,都逐渐被清穿的世界替代。
在二十多年的网络文学发展中,清穿不是个例。玄幻、修真……网文的各种流派都是这样,经过大量的重复,成为一个流派,然后持续发酵,影响范围越来越大。
重复造就流派,但如果只是单纯的重复,网文早晚会成为死局。就像游戏虽然好玩,但很少有游戏能让玩家一直沉迷。读者看多了套路,自然会期待新鲜的东西。这也是我从这本书里读出的另一个很有意思的观点:任何套路里,其实都潜藏着变化的动力。
还是回到清穿的例子。到了2006年,就有很多清穿小说不按套路出牌了,比如男主不再是皇子,或者女主变成两三个人,再或者穿越后,女主会发现周围还有其他人也是穿越过来的。这就是前面提到的,棋局中的细微变化。
到了2008年,出现了一部小说叫《平凡的清穿日子》,它根本就是在“反清穿”。在今天看来,这部小说既标志着清穿这个流派的谢幕,又开启了一种新的网文流派——种田文。女主角的目标既不是改变世界,也不是谈场恋爱,而是努力学习古代的规则,争取在这个环境中生存下去。后来,种田文又衍生出了更多变化,有的回到古代,有的留在现代,主角也不一定是女性,还有男性。
正是在一次次的微小变化中,原有的设定被打破,孕育出了全新的流派。这就是作者发现的网文创新的方式——流派的演化。
谈论网文繁荣的时候,我听到的说法,大多都在说规模效应,或者头部效应,比如网文数量特别多,光起点中文网一家,就有几百万部小说;或者某部小说写得特别好,成了大IP。但是这些都只是对现象的描述,没法解释网文的活力到底来自哪里。如果我们像作者这样,把观察的维度从单本小说上升到流派,你就能看到,那些被认为是千品一律的网文里,有各种新的流派不断涌现,从言情到清穿,再到种田,从武侠到奇幻,再到仙侠,再到修仙。网文的创新和演化,跟传统文学不在一个维度上。
原贴:为什么现在网文这么火?
Viola-小麻叶
原贴:中国第一本网文小说是什么
lqzhifubao
原贴:女主重生到现代国外
macuda
我觉得应该是一些三观比较正,然后她的文笔比较精湛,对于一些场景呀,或者是风景的一些描写,能够让人有一种身处地的感想,还有就是他的故事情节一定要衔接的很好。
F.young
霸道总裁类,甜甜的玛丽苏小说都会火,因为我们宿舍接近一半的人都喜欢看。而且,有一次我在火车站等车的时候,一个个子比我矮的大妈拿着小屏手机也在看,那大大的“总裁,一往情深”简直辣眼睛啊……
szchristann
我认为应该是一些三观比较正,然后她的文笔比较精湛,对于一些场景呀,或者是风景的一些描写,能够让人有一种身处地的感想,然后就是他的故事情节一定要衔接的很好。
so_so
在我国,科幻文学存在感相当薄弱。
这些年科幻杂志一家家关闭或者转型,拿得出手的也就《科幻世界》了,以前的国家双百期刊。
在矛盾文学奖得主阿来任职社长时期,我觉得是最为耀眼的时代了。
除了王晋康、何夕、刘慈欣等等,全国没多少专门从事科幻写作的作家,受众小,传播少,包括电影电视剧在内国产科幻作品少得可怜,求生都不容易,谈何火呢?
网络文学中那些科幻小说,说难听了,挂个科幻都是在侮辱科幻这个词。
咱们中国人某的时候真的蛋疼,听说三体上英文版了,听说口碑不错,然后网络上就多出好多关注的,好像老外翻译了就是多大光荣似的,问他听说过多少国内科幻作家、科幻作品,他答不上来。
就因为刘慈欣的三体,中国科幻对比起求生存的困境来说,“火”了
原贴:中国科幻小说“火”了吗
ljzjqq
邓友梅
当代作家,笔名右枚、方文等,1931生于天津,原籍山东平原。1956年发表成名作在悬崖上。1957年被打成右派, 1976年重返文坛,任中国作协书记处书记。邓友梅的小说创作浸润着时代的风雨,着力塑造性格鲜明的人物形象和注重风俗画的描绘,作风刚健、明朗、醇郁,话说陶然亭(获1980年度全国优秀短篇小说奖)、寻访“画儿韩”、那五、《烟壶》(获全国优秀中篇小说奖)等一组体现独特风味和美学追求的民俗小说,为人所赞赏。著有长篇小说凉山月、邓友梅短篇小说选、中短篇小说集《京城内外》、中篇小说集《烟壶》、中篇小说《“猎户星座”行动》、散文集樱花•;孔雀•;葡萄等。先后出版中短篇小说集《京城内外》、《烟壶》、那五、邓友梅短篇小说选、别了,濑户内海,散文集樱花孔雀葡萄、大门以里二门以外等,另有邓友梅自选集(1--5卷
姓名: 梁实秋
个人简介: (1902—1987)浙江杭县(今余杭)人。原名治华,笔名子佳、秋郎等。早年入清华学校学习。曾与闻一多等成立清华文学社。1923年去美国留学。1926年回国。后在暨南大学等校任教,并兼上海时事新报副刊青光的编辑。是新月社的主要成员,曾与鲁迅等左翼作家多次撰文论战。抗战时期,任国民参政会参政员、中央日报副刊主编,提出文学可与抗战无关的主张,受到进步作家的批评。抗战胜利后任北京师范大学教授。1948年移居香港。1949年赴台湾。后任台湾大学教授、师范大学文学院院长、“国立”编译馆馆长等职。1987年11月3日在台北逝世。著有文学的纪律、浪漫的与古典的等,翻译莎士比亚戏剧全集37卷,主编远东英汉大辞典。
刘心武:当代作家。笔名刘浏、赵壮汉等。四川成都人。1950 年随父迁居北京。中学时期爱好文学。1961年毕业于北京师范专科学校中文系,后任中学教员15年。1976年后任北京出版社编辑,参与创刊《十月》并任编辑。
亚妮ivy
1、《神奇牧场》
简介:看见翘着二郎腿休息的猫头鹰,你不要惊奇。看见坐着休息的牛、田间劳作的狗熊,你也不要惊奇。
2、《高山牧场》
简介:平凡的都市入门级小白领无意间得到一个神奇的珠子,给他的生活带来巨大的改变,混到美~帝内部,开牧场,改良牛马,养点猛兽,伴着蓝天,雪山,还有青翠的草场,没事赶赶牛,打打猎,骑骑马,悠闲而自在,不用为上班打卡而烦恼,也不用再看老板的脸色,也不用在管同事间为了升职钩心斗角,迎着清新的空气,温暖的阳光,嗯!下午到了在睡个小午觉。
3、《黄金牧场》
简介:跑马放羊,酒庄农场,都市小青年王皓变身澳洲大地主!
4、《大牧场主》
简介:重生漂亮国八十年代,天生就有亲和动物植物的能力。 世界最大的科迪亚克棕熊悠然躺着屋檐下,小浣熊被大脸的异国短尾猫追着跑。 小矮驴,迷你马,傻乎乎被小孩骑着走。 微风吹过草原,湖面荡起波澜,白桦林沙沙:响。 小男孩躺在棕熊怀里,睡的好香。
原贴:到国外当牧场主的小说?
finger_吃
数据显示,当前,我国网络文学用户达3.78亿,原创作品总量达1646.7万种,日更字数1.5亿,年新增原创作品233.6万件……不同语种翻译传播中国网络文学的海外网站已有上百家。中国网文已经赢得世界关注!
网络为我们的阅读写作注入了活力。网络文学正是借助互联网这个平台实现了快速增长。以网络文学IP为核心的全产业链开发模式目前已初具雏形,围绕版权开发与运营,进行影视剧、电子游戏、动漫及周边衍生产品等系列开发的产业链日趋成熟;同时,也对网络原作产生了“放大器效应”。
近年来,国家有关部门积极引导和规范网络文学健康发展,先后出台了一系列规范性文件,引导摒弃唯点击率、片面追求经济效益的不良倾向。
在世界各国,浏览中文网站的人越来越多,阅读中国网络小说的非汉语用户逐渐扩大。
据了解,在泰国、越南等东南亚国家的书店里,中国网络文学的翻译作品几乎占据畅销区的一半以上。在欧美的中国网文翻译网站,也聚集了大批热爱中国网络文学的外国读者。一大批网络文学作品走出国门,成为中国人文化原创力的成功范例与有力佐证。
据了解,目前,不同语种翻译传播中国网络文学的海外网站已有上百家。许多优秀网文作品签下海外版权,被译成英、日、韩、越等多国文字传播。
缺口
说到底,是文化的不同。
中国很多奇幻、玄幻文是模仿西方的,但也有东方玄幻、仙侠等。
名字最明显。《斗破苍穹》萧炎,典型的中国名字,加列奥、谷尼等多是西方名字。
用词上。古堡、巫婆、魔法、光系,这种词汇一看就是西方风格,而古墓、神棍、道术、仙法等词汇,便是东方风格。
至于语气,整个人类应该都差不多,主要还是措辞的不同。西方文法很现代化,直白易懂,中国网文一旦涉及某种厉害的武功,就要拽文,来点看不懂的文言。
差别很多的,你可以试试复制一段西方小说,把里面的具有西方风格的词汇用东方词汇替换,再去读,看看是何感觉
原贴:西方小说与中国网文的差别
超级葫芦
东方血修东方血修的内容简介……“进化好了再来吧!”神不屑…
“你来错地方了!”仙拂袖…
“哈哈!就你?还不够资格!”魔狂笑…
“什么啊?无法鉴定,不能收容!”妖摇头…
“哎!对不起!就多你一个!”人张望…
“呜呜…你错过时间了…”鬼哭嚎…
“为师拼却这身老骨头也要让各宗派放你一马!”
“我要你做我哥哥!
Julianna_Carwin
起点大神血红的小说《升龙道》符合您的要求。
故事梗概:讲述的是一个不怎么好的人,做尽了“坏事”,偏偏让人感觉酣畅淋漓……
主角是易尘,被人陷害后为师门所弃,并废去全身道行,辗转来到英国伦敦,为成为一教父级别人物而打拼。依次遇到教廷叛徒杰斯特,菲尔兄弟,菲丽,凯恩部队,契科夫。从此先是统一了伦敦黑道,然后开始和黑暗议会也扯上关系。因自身与中国道德宗的恩怨,双方纠葛时,致使菲丽重伤,易尘伤心之后,为救菲丽,出了地球,后又辗转来到仙界,神界,最后遇到终极BOSS鸿蒙,不知怎么就把其吸收了。然后一行人回到地球。