“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”这句诗是什么意思?

mandy_Vs
春意终因夏来至:来年燕回春又来::

Lava
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”一句出自宋朝宰相晏殊的浣溪沙。全词如下:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
本词是晏殊的名篇之一,抒写棹春残花落,好景不长的愁怀。又间寓相思离别之情。语意十分蕴藉含蓄,通篇无一字正面表现思情别绪,读者却能从“去年天气旧亭台、“燕归来”、“独徘徊”等句,领会到作者对景物依旧,人事全非的暗示和深深的叹恨。词中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”一联,工巧而流丽,风韵天然,向称名句。
按白话文翻译就是这样的:“听一支新曲饮一杯酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊”。与原文对照,这就差的远了。古诗词不可翻译,便在此处。无了风韵,无了雅致。
晏殊是个太平宰相。(991—1055)字同叔,抚州临川(今江西省抚州)人。少有神童之称,赐进士出身,仕真宗、仁宗两朝,官至宰相。
晏殊还是个实诚汉子。这一点就有趣了。
晏殊十五岁参加殿试,拿到卷子后,发现题目自己做过。就对监考的皇帝说“这个题目我以前做过,请陛下换个题目来考我吧”。皇帝一听乐了,这小兄弟太实诚了,算了吧,既然做过就不用做了,直接赐了个进士出身。
于是晏殊便开始做官。先是在史馆任职,当时天下景平,太平无事,官员们大可不必天天坐班,所以衙门里经常寻不到人。晏殊却是天天守着衙门,一日皇帝来了,见衙门里只有晏殊一人,便问他为何守在这里,不与同事一样出去玩乐。当时是允许出去玩乐的。不是什么大事。
晏殊实诚,说“我也想出去玩啊,可是我家里穷,没钱出去玩啊”。
真宗一听又乐了,这兄弟还是那样实诚,便让晏殊进宫辅佐太子。晏殊又向前走了一大步。仁宗即位,晏殊的官职便又进步了。
晏殊当时跟真宗真没有说谎。官当的大了,工资也就高了,晏殊也开始夜夜笙歌起来,这在宋朝的皇帝眼里是正事,因为太平盛世就应该是这个样子。
宴饮狂欢,那时流行作词,晏殊自小神童,作词太简单了。于是许多名句便在歌舞声里出现了,流传千古,誉为绝代。
下面的词句全是晏殊写的,挺有意思。
落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。
劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
当时共我赏花人,点检如今无一半。
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。

lovecc0508
伤春之晚,亦叹人之暮。寓情于境,所谓羚羊挂角之轻灵也。

wwkan008
在你及极无办法的境况下,你的恩人甚是情人突然向你申出援助之手从死亡线上把你救了回来,拯救你。

朱大帅
想留住的人留不住,辗转难眠、日思夜想,在那么的某一天,在路上看见一个女子,她是谁?那人疑似梦中人!但,那人并非梦中人,终究是自己思念过度,把陌生人当作梦中人。写出了作者对梦中人无尽的思念和无法再见到那人的痛苦与无奈!

维尼是丫丫
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”的意思是:花儿要凋落这件事让人无可奈何,今年从南方飞回来的燕子似曾相识。“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”出自宋代词人晏殊的浣溪沙·一曲新词酒一杯,全词借眼前之景,表达了词人伤春惜时的惆怅情绪。
浣溪沙·一曲新词酒一杯
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
译文
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。

万尔林
提问很好,求学真切!再看回答者九百余人,令人欣慰,令人喜悦。即使我再能,口吐莲花,也不能口若悬河,滔滔不绝,给人新的认识。故决定不再回答这个问题。谢邀者!

dymydream
形容留恋春景而无法挽留的心情,

cathywoo
有些改变让人不舍又无法挽留,刻意追索好像又回到眼前却早已物是人非

sc月色罗兰
我的理解:
这句诗词的表面意思是:春去了,春又回来了。
在原诗词中的寓意是:春去了,有再来的时候,亲爱的你为什么还不回来!
这句诗词出自北宋晏殊的
浣溪沙·一曲新词酒一杯
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
这是一首怀人之作:
上阙的意思是:还是去年的天气去年的亭台,却不见去年和我同携手的友人。我只能喝着酒,作一曲曲词来怀念你。不由的发出感叹,你什么时候才能回来!
下阕的意思是:眼看着花谢了,燕子又来了,亲爱的你为什么还不回来,我只能在园里的小路上独自徘徊思念你。
表达了这样一种情怀:虽然时光飞逝,令人惋惜,但四季轮回,周而复始,生活中总有些生生不息的希望!

Lara80
意为无奈地看着那花在风中飘荡
,落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识。形容留恋春景而又无法挽留的心情,后来泛指怀念已经消逝的事物。

和平
这句话出自宋词
北宋词人晏殊浣溪沙·一曲新词酒一杯的春恨词:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
词面解释:
作者边听曲子边饮酒,天气仍是去年的天气,亭台还是旧日的亭台,那已然西落的夕阳,什么时候才能回来?看着凋谢的花儿,感慨时光的流逝,倍感无奈。此时竟然发现似曾相识的燕子从南方飞回来了,这又是件值得欣喜的事情。漫步在花园的小径上独自徘徊,久久不能平静。
寓意:
这首词寓情于景,借景抒情,花的凋谢,夕阳西下,时光流逝,都是自然规律,虽然惋惜留恋但是无法阻止。我们注定无法阻止那些必然要消逝的美好事物,但消逝的同时仍会有美好事物的重现,生活不会因消逝而变得虚无。但是这里所谓的重现并不意味着原封不动地再现,只是“我们好像在哪见过,你记得吗?”

焦圈豆汁
秋天的落叶与花榭是没有办法的,眼前的人好象熟悉的旧人又曾见面,恰似往日的燕来燕往一样。

爱你万年
此词句意思就是:无奈地看着那些花儿,在风中飘荡,散落在地上。燕子归来的样子也是似曾相识,时光飞逝,物是人非,我一个人在花园里,走在飘着落花香味的曲径上,惟有独自徘徊,不胜感慨万千。
出自宋代晏殊的浣溪沙-一曲新词酒一杯。

覃覃覃
出自于浣溪沙作者是我国北宋著名词人、诗人、散文家晏殊。