卷九

——(唐代李昉太平御览

  ○斤

  《释名》曰:斤,谨也。板广不可得削,又有节,则用此釿之所以详谨,今减斧迹也。

  崔鸿《十六国春秋》曰:石虎驰猎无度,晨出夜归。又多轻行,躬行作所。太子太保韦謏谏曰:"白龙鱼服,有豫且(子居切。)之祸,海若潜游,离葛陂之酷。愿陛下清宫跸路,思二神为先鉴,不可忽天下之重,轻行斤斧之间。一旦有狂夫之变,虽龙腾之勇,不暇施也;智士之计,岂及设哉?"

  《庄子》曰:郢人垩漫其鼻端,若蝇翼。使匠石斫之,运斤成风,尽垩而鼻不伤,郢人立而不失容。

  《孙子》曰:何世之无才?何才之无施?良匠提斤斧造山林,梁栋阿衡之材,栌柱楣椽之朴,森然陈於目前,大厦之器具矣。

  《梦书》曰:斤斧为选士取有材。梦得斤斧,选士来。

  ○铲

  《释名》曰:铲,平削也。

  《广雅》曰:签(子廉切。)谓之铲也。

  鲍照《芜城赋》曰:铲利铜山。

  ○鐁(音斯)

  《释名》曰:鐁,弥也。有高下迹,以此鐁弥其上而平之。

  ○鑢(音虑)

  《说文》曰:鑢,错铜铁也。

  《方言》曰:错、鑢互名也。

  《韩诗》曰:如磨如错。

  ○镰

  《释名》曰:镰,廉也。体廉薄,其所刈稍稍取之,似廉者也。

  《东观汉记》曰:山阳郡人江伯欲嫁姊,姊引镰欲自割。

  《魏略》曰:孟康,字公休,为弘农太守。时出按行,敕吏卒各持镰,自刈马草。

  《说苑》曰:孔子闻哭者,声甚悲。进见之,吾丘子也,(吾,一音虞。)拥镰带索而哭。孔子问:"何哭之悲?"对曰:"吾有三失。"子曰:"愿闻三失。"曰:"吾少好学,周遍天下,还后,吾亲亡,是一失也;素尚高节不事庸君,臣节不遂,二失也;少择交游,寡於亲友,老而无讬,是三失也。请从此辞!"投水而死。孔子曰:"弟子记之,此足以为戒!"於是归养亲者,十有二三。

  《风俗通》曰:镰刀自揆,积刍荛之效。

  ○锽(音横)

  《异苑》曰:长山郭悖,元嘉十二年病亡。后孙儿见悖着帽布裙,在灵床上,呼孙与语云:"今得七日假,假满便去。今将二小儿,捉仆在门,可就取也。"孙求仆,即得。又云:"汝叔从都还,得锽犁鐴,(音辟。)可试取看。"便以呈之,仍以两铁相加,鎗鎗作声。语孙曰:"我无复归缘,从此而绝。"

  ○斨(自羊切)

  《毛诗·豳·七月》曰:取彼斧斨,以伐远扬。

  又《破斧》曰:既破我斧,又缺我斨。

  ○铧

  《释名》曰:锸,锸地起土也。或曰削,能有所穿削也。或曰铧,刳也,刳地为坎也。

  《晋书·安帝纪》曰:吴兴王淡父为邻人窦度所杀。淡年十岁,阴有复仇之志。至年十八,密索利锸刃,佯若耕耘,经一桥下,伺度船行还,伏於草中,淡於桥上以锸斫之,而归罪有司。太守孔严义其孝勇,上请宥之。

  又曰:刘伶常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:"死便埋我!"

  《淮南子》曰:故伊尹之兴土功也,修脚者使之蹠(音只。)铧,(长脚者蹠,得土多,锸入土深也。)强肤者使之负土。

  ○锸(附)

  又曰:禹身执畚锸,以为民先,疏河而导之九支,凿山而通九洛,辟五湖而宁东海。

  ○锄

  《说文》曰:锄,薅(音蒿)斫也。,大锄也。

  《释名》曰:锄,助也,去秽助苗长。齐人谓其柄为橿,橿然正直也。

  《史记》曰:高后立诸吕为王,擅权用事。朱虚侯年二十,有气力,忿刘氏不得职。常入侍高后燕饮,曰:"请为田歌。"太后笑曰:"若生而为王子,安知田乎?"章曰:"臣知之。"太后曰:"试为言田意。"章曰:"深耕穊种,立苗欲疏。非其种者,锄而去之!"吕后默然。

  《汉书》曰:虽有鎡錤,(上音兹,下音基。)不如逢时,(鎡錤,锄。虽有田器,值时乃获。)信矣!樊哙、夏侯、灌婴之徒,方其鼓刀、仆御、贩缯之时,岂自知附骥尾,勒功帝籍,庆流子孙哉?

  又曰:倪宽受业孔安国,贫无资,赁作,带经而锄,伏息辄诵读。

  又曰:龚遂为渤海太守,悉罢逐捕盗贼吏。诸持锄钩田器者为良人,持杖器者为盗贼。

  又曰:严延年为河南太守。京兆尹张敞闻延年用刑刻急,以书谕之。延年报曰:"河南,天下咽喉,二周馀弊,莠盛苗秽,何可不锄也?"

  《魏略》曰:常林为诸生,带经耕锄。其妻饷之,相敬如宾。

  《蜀志》曰:先主将诛张裕,诸葛亮表请其罪,曰:"芳兰生门,不得不锄。"

  《贾子》曰:商君专任刑法,以刻薄为教。秦人父子兄弟,无父兄之恩。踑踞反目,有若禽兽。借父耰锄,意有得色。

  《搜神记》曰:扶风杨道和於田中值雷雨,止桑树下。霹雳击之,道和以锄格之,折其右肱,遂落地,色如丹,目如镜。

  伏候《古今注》曰:曾子锄瓜,有三足鸟卒其冠。

  《世说》曰:管宁、华歆共园中锄菜,忽见地有片黄金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去。

  应璩诗曰:古有行道人,陌上见三叟。年各百馀岁,相与锄禾莠。住车问三叟,何以得此寿?上叟前致辞,内中妪貌丑;中叟前致辞,量腹节所受;下叟前致辞,暮卧不覆首。要哉三叟言,所以能长久!

  ○锥

  《左传》曰:锥刀之末,将尽争之。

  《史记》曰:平原君曰:"夫贤士之处世,譬若锥之处囊中,其末立见。"

  《战国策》曰:苏秦行而归,负书担囊,父母不与之。秦叹曰:"皆秦之罪也!"乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》,伏而读之。欲睡,引锥自刺其股,血流至踵。

  王隐《晋书》曰:梅陶及锺雅数说馀事,祖纳辄困,因谓之曰:"君汝颍之士利如锥,我幽冀之士钝如椎。"杞具椎门中。

  又曰:王濬伐吴,吴人於江险要害之处,作铁锥,长丈馀,暗置江中。濬乃作大筏先行,铁锥辄着筏去。

  又曰:赫连勃勃。勃性工巧,然残忍刻暴。乃蒸土筑城,锥入一寸,即杀作者;锥若不入,即杀行锥者,而并筑之。

  《管子》曰:女有一锥,然后成为女。

  《孙卿子》曰:无置锥之地,而公侯不能与之争名,仲尼是也。

  《庄子》曰:尧、舜有天下,子孙无置锥之地。

  《韩子》曰:尧、舜无置锥之地,於后世而德结。

  《吕氏春秋》曰:子产相郑十八年,刑三人,杀三人,锥刀之遗於道者,莫之敢举。

  ○钻

  《尚书大传》曰:古者中刑用钻、凿。

  《物理论》曰:赵尧,锥钻之吏,能探高祖深心,致位丞相。

  ○钳

  《汉书》曰:江充捕巫蛊,烧铁钳灼,强服之。

  《吴时外国传》曰:扶南有讼者,烧铁令赤,以钳举铁,着手行七步,无罪者手不烧,有罪者手即焦。

  ○泥镘

  《尔雅》曰:镘谓之圬。(郭璞注曰:泥镘也。)

  《说文》曰:镘,铁圬也。

  《左传》曰:郑子产相郑伯如晋,晋侯未之见。子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉,曰:"文公之为盟主也,崇大诸侯之馆,圬人以时塓馆宫室。"(圬人,涂者。)

  《论语》曰:宰予昼寝,子曰:"朽木不可雕也,粪土之墙不可污也!"

  ○凳

  《续晋阳秋》曰:何无忌母,刘牢之姊也。无忌与高祖谋,夜於屏风里制檄文。母潜凳於屏风上窥之,既知其谋,大喜,谓曰:"汝能如此,吾仇耻雪矣!"

  《世说》曰:谢中郎在寿阳败,临奔走,犹求玉怗凳也。

  ○篮

  《集异记》曰:丹阳张承先家有鬼,长为其取物。会有客,须莼斤、鲤鱼二十头。鬼将一小儿,持篮至骠骑街十字路,小儿睡觉,看篮中已有莼、鲤。

  ○{鬲}(许的切)

  《方言》曰:{鬲},所以注斛。陈魏宋楚之间谓之{鬲},或谓之箩。自关而西谓之注箕。(郭璞注曰:盛米谷写斛中也,江东亦呼为{鬲},箩属,形小而高也。)

  《续搜神记》曰:吴兴人章苟者,於田中耕,乘小船以归。箩鱼鲑置船中,著菰里,有物辄已食尽,如此非一。后日,磨锻,於菰芦中见一大蛇偷。苟以鋘叉之,中其蛇。

  ○笼

  《史记》曰:宋元王二年,江使神龟使於河,至泉阳,渔者豫且举网而囚之,置笼中。见梦於王曰:"我为江使於河伯,而网当路,豫且得我。王有德义,故来告愬。"

  又曰:齐使淳于髡献鹄於楚,出邑门,道飞其鹄,揭空笼而献之。

  《东观汉记》曰:耿恭於疏勒城穿井,十五丈得水。恭乃正衣冠,向井再拜,为吏士祷水,身自率士负笼,有飞泉涌出。吏士惊喜,皆称万岁。

  《晋中兴征祥说》曰:泰元中,公王妇女发缓倾髻,以为盛饬,用发丰多,不可恒戴,乃先於笼上榜之,名曰假髻,或曰假头。至于贫民,不能自办,自号无头,就人借髻,亦服之妖也。无几时,烈宗晏驾,而天下骚动,二十年中兵革不息。孙恩之乱,刑斩无数。桓玄之役,死者万计。凡被戮之家,多亡头首。

  沈约《宋书》曰:废帝狂悖无道,诛害群臣,公卿忌惮,诸父并聚之殿内,殴棰陵曳,无复人理。建安王休仁,及太宗山阳王休祐形体并肥壮,帝以竹笼盛而称之。

  《续述征记》曰:梁邹西有笼水,发源长城山,直北流於梁郭西注济水。或云齐之孝妇,诚感神明,涌泉发於内,潜以绩笼蔽之,人莫之知,由是无谷汲之劳。姑及家人疑而嫉之,值出而搜其室,既无所睹,试发此笼,而泉遂濆涌,流漂居宇,所以名曰笼水也。

  《庄子》曰:一雀过羿,羿必得之。或以天下为之笼,则雀无逃矣。是故汤以庖笼伊尹,秦穆公以五羊之皮笼百里奚,以其所好笼之也。

  《淮南子》曰:张天下以为之笼,因江海以为之罟,何亡鱼失鸟之有乎?

  又曰:狐裘负笼,甚可怪也。

  《世说》曰:宋处宗甚有思理,常得一长鸣鸡,爱而食之,恒笼盛着窗间。鸡遂作人语,与处宗谈论,极有言思,终日不辍。处宗因此言巧大进。

  《楚辞》曰:凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。

  傅咸《班鸠赋·叙》云:余楸蔚然成林,闲居无为。有时游之,顾见斑鸠,音声可悦,於是捕而畜之。既己扰驯,出之於笼,无何失去。后时时一来,飞翔似如有恋。聊为之赋。

  成公绥《鹦鹉赋》曰:小禽也,以其能言解意,故为人所爱。盛之以金笼,升之以殿堂,可谓珍之矣。盖乃未得鸟之性也!

  古诗曰:罗敷好蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼绳,桂枝为笼钩。

  沈约《宋书》曰:废帝狂悖无道,诛害群公,忌惮诸父,并聚之殿内,欧棰陵曳,无复人理。建安王休仁,及太宗山阳王休祐,形体并肥壮,帝每以竹笼盛而称之。

  ○籝

  《说文》曰:籝,笭也。

  《汉书》曰:韦贤曰:"遗子黄金满籝,不如一经。"

《太平御览》
太平御览《太平御览》是宋代著名的类书,为北宋李昉、李穆、徐铉等学者奉敕编纂,始于太平兴国二年(977)三月,成书于太平兴国八年(983)十月。《太平御览》采以群书类集之,凡分五十五部五百五十门而编为千卷,所以初名为《太平总类》;书成之后,宋太宗日览三卷,一岁而读周,所以又更名为《太平御览》。全书以天、地、人、事、物为序,分成五十五部,可谓包罗古今万象。书中共引用古书一千多种,保存了大量宋以前的文献资料,但其中十之七八已经亡佚,更使本书显得弥足珍贵,是中国传统文化的宝贵遗产。
《太平御览》热门篇章

【李昉】简介

  李昉生于后唐庄宗同光三年(925年)。其父李超,曾在后晋担任工部郎中、集贤殿直学士,他的伯父右资善大夫李沼没有儿子,就把李昉过继到自己膝下。李昉早年以荫补任太庙斋郎,选授为太子校书。


  后汉乾佑(948年—950年)年间,李昉登进士第,授职秘书郎。经宰相冯道引荐,与吕端一同任直弘文馆,后改任右拾遗、集贤修撰。


  后周显德二年(955年),李昉随宰相李谷出征淮南,担任记室。李昉掌管军中章奏,世宗览奏后,喜爱其文才,等到看了他写的《相国寺文英院集》,更加喜欢李昉的诗,称赞他说:“朕知道这个人已经很久了。”李昉因病请求先回朝,李谷看着他说:“你来日的官爵禄位应当像我一样。” 世宗率军回师后,擢升李昉为主客员外郎、知制诰、集贤殿直学士。


  显德四年(957年),加史馆修撰、判馆事。同年冬,世宗再次南征,李昉从征到高邮,适逢陶谷出使南唐,李昉在军中代理草拟诏书,被任命为屯田郎中、翰林学士。


  显德六年(959年)春,李昉遭逢母丧。同年,周恭帝继位,赐李昉金紫官服。


  北宋建立后,李昉加职中书舍人。


  建隆三年(962年),李昉被罢职为给事中。


  建隆四年(963年),朝廷平定荆湘地区,李昉受命祀祠南岳,就近担任衡州知州。


  乾德二年(964年),李昉被调回朝廷任职。陶谷诬告李昉替亲属谋求京畿令一职,太祖大怒,召吏部尚书张昭当面质问此事。张昭是名儒,性格耿直,在朝堂摘下自己的官帽,上前厉声说:“陶谷欺骗陛下。”太祖仍抱有疑意,将李昉外调任彰武军行军司马,住在延州以谋生度日。在三年内本应迁徙至内地,李昉不愿意。经宰相推荐,太祖在开宝二年(969年)将李昉召入朝,再次担任中书舍人。不久,任直学士院。


  开宝三年(970年),李昉奉命主持贡举。


  开宝五年(972年),李昉再次主持贡举。秋季,在大明殿参加宴会,太祖看见李昉坐次在翰林学士卢多逊之下,向宰相询问原因,宰相回答说:“卢多逊是学士,李昉只不过是个殿直罢了。”太祖于是任命李昉为翰林学士,让他坐在卢多逊的上位。


  李昉主持贡举时,他的乡人武济川预选。不久后,武济川在奏对太祖时失当,李昉受牵连被贬为太常少卿,不久改判国子监。


  开宝六年(973年)五月,李昉复任中书舍人、翰林学士。同年冬,判吏部铨选。当时,宰相赵普被卢多逊排挤,卢多逊多次向太祖告发赵普的过错,太祖在其后询问李昉此事,李昉回答说:“臣的职责是草拟诏书,赵普的所作所为,不是臣能知道的。”


  太平兴国元年(976年),宋太宗赵光义即位,加李昉为户部侍郎,命他与扈蒙,李穆,宋白等同修《太祖实录》。


  太平兴国四年(979年),李昉随太宗出征北汉。宋军回师后,李昉因功获授工部尚书兼翰林学士承旨。


  太平兴国八年(983年),李昉改任文明殿学士。当时宰相赵普、宋琪任职已久,朝廷寻找能接替他们任职的人,李昉于宿旧大臣中最为突出,于是被任命为参知政事。同年十一月,赵普出镇武胜军,李昉与宋琪都被任命为平章事。不久,加监修国史,他建言恢复将时政记先进呈皇帝而后交付有关部门的惯例。


  雍熙元年(984年),朝廷举行郊祀,任命李昉为左仆射,李昉再三辞让,便加任中书侍郎。宋军北伐幽蓟地区无法取胜,朝廷派使者分赴河南、河东,征发百姓参军,每八个壮丁中抽取一人为兵。李昉等相继对太宗说:“近来分派使者征发河南、河东四十多郡的百姓作为边境守备,是不得已的举措啊。但是河南的百姓一贯从事农业,不知战事,一旦征集起来,必然会导致动乱,如果百姓因此啸聚山林作乱,朝廷还必须剪除消灭。如果发生这种情况,那么河北的土地既被戎人(契丹)所困扰,河南百姓又作乱于民间,况且到了春季,此举妨碍农业耕作。陛下如果认为诏令已颁布,难以反悔,就应当再派使臣,严加戒令,所到之处少征发百姓,如果百姓情绪不安,就应该延缓此事,密令使者见机行事,才能免除后患。”太宗表示赞许,并采纳了李昉的意见。


  端拱元年(988年),百姓翟马周击登闻鼓上告,讼称李昉官居宰相,在北方有战争的时候,不作边备,只知赋诗宴乐。举行籍田礼完毕后,太宗立即召贾黄中草拟诏令,贬李昉为右仆射,并严加谴责。贾黄中说:“仆射,是百官的表率和上级,实为宰相之任,现在李昉从工部尚书而迁任此职,不是黜贬斥责。如果说文昌政务简少,以均劳逸为借口,较为得体。”太宗认为这个意见很好。恰遇契丹犯边,太宗令文武群臣各自进献防御策略,李昉援引汉、唐先例,坚持认为应委屈己方与敌修好,停止战争、休养百姓,此建议为当时舆论所称许。
淳化二年(991年),李昉以右仆射之职兼任中书侍郎、平章事、监修国史,再次拜相。


  淳化三年(992年)夏,天下发旱灾、蝗灾,又遇雨灾。当时李昉与张齐贤、贾黄中、李沆同为宰相,他们都以执政无能为由,上表请罪,太宗未加以怪罪。


  淳化四年(993年),李昉因为家中连遭不幸,请求解除宰相职任,太宗不允,并派张齐贤等宣谕圣旨,李昉才又上朝处理政事。数月后,李昉被罢为右仆射。之前,太宗召翰林学士张洎起草诏令,任命李昉为左仆射,将其罢相。张洎说:“李昉官居治理政务的重任,却阴阳不调,不能决意引退,让他位处百官师长之任,怎么能表示陛下劝勉之意呢?”太宗览奏后,便下令贬斥李昉,让他只任右仆射。


  淳化五年(994年),李昉年届七十,以特进、司空之职致仕归居,如遇朝会宴饮,令他居宰相班次之中,太宗每年对他的赏赐愈发厚重。


  至道元年(995年)正月十五,太宗在乾元楼观灯,召来李昉,命他坐在身边,把自己杯中的酒倒给李昉,并亲自拿水果点心赐给李昉。太宗看见京师繁华,手指前面的街坊小巷及官府衙门,命近臣开拓为通衢长廊,于是谈论道:“后晋、后汉君臣昏暗、相互猜疑,枉屈陷害善良,当时百姓民不聊生,即使想准备宴席,哪里顾得上呢?”李昉说:“后晋、后汉的事情,臣都经历过,哪里能与圣朝同日而语呢?像现在这样天下清平,人民富康,都是陛下恭勤政事所致啊。”太宗说:“勤政忧民,是帝王常事。朕不是因为繁华而高兴,而是因为百姓安居乐业而高兴啊。”于是对侍臣们说:“李昉奉事朕,两次进入中书省,从未做过伤人害物之事,今日应当如此享受,可以算作是善人君子啊。”


  至道二年(996年),李昉陪同太宗祭祀南郊,礼毕入贺,因为拜舞仆倒在地,被台吏扶着离开。李昉在卧疾数日后去世,享年七十二岁。获赠司徒,谥号“文正”。葬于今河北省饶阳县南12公里五公村东。

0

更多李昉作品
微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载