如果现代人穿越回古代,能和古人正常交流吗?

eky1117
不能,现代人都有口音,但是现代人发明了普通话。古代没有,古代有严重的口音,穿着和现代有极大的差别。假设你是古人,你看到一个口音和你们完全不同,衣服和奇形怪状还有着怪异举动的人,你会怎么办?再说了,古时候的粮食非常缺乏。即使是盛唐,寻常百姓甚至连肉都没见过。你觉得你可以活的成吗?

李桂专
几百年前话应该能听懂,我举两个例子哈:
一,我今年四十多了,七十年代人,我和我爷爷说的话是一样的吧,我爷爷三十年代的人,那我爷爷和他爷爷说的话也基本一样吧,以此类推,几百年应该变化不会很大。
二,我是客家人,都知道广东广州湖南四川江西福建香港台湾甚至海外都有很多客家人,各自说的客家话基本能听懂80%,各地的人至少得有几百年没有相互联系吧,所以说回到几百年前交流应该勉强可以。

譞雨儿_
可能有陌生感,见识也不尽相同。

poppocx
因为我们有汉字,现在楷书定型于汉代。所以穿越在两千年之内,书面语言交流是没问题的。有了书面语言做媒介,学习古代发音也是比较容易的。西方人就不同了,普通人穿越三四百年就很难和古人交流了。因为文字随发音,发音却是一直变化的。

jgdmcool
古人说的是白话,写的文章是文言文。
文言文是官话,老百姓日常说的是白话
我们都知道白居易号称是白话诗人,写的诗作老妪能解。比如卖炭翁,“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。”这个和我们现在说话基本上没有区别。
唐初白话僧人王梵志“城外土馒头,馅草在城里。一人吃一个,莫嫌没滋味。”有翻译成现代语言的吗?现代也是这么说话。
宋朝的白话诗更多,既然诗都可以是白话,说明老百姓日常就是白话。
唐代开始盛行市井小说和寺院俗讲,都是以白话的形式讲故事,说明当时白话是民间普遍流行,不然这些扎根民间的文学不会有生命力。
古人之所以写文言文,因为文人自己抬高自己,文绉绉显得与众不同。
所以,古代老百姓讲的是白话,现代人穿越过去,没有语言障碍的。

地中海的婚礼
官话,是民国以前的称呼,民国时候叫国语,新中国叫普通话,要去朝廷做官,要学官话和国语,就是现在的普通话!官话,国语,影响深远,地域广阔,中原大地直到西南三省,湖南湖北,大部分地区的方言差不多,和官话也差不多,

黑兔璐兔子
如果要穿越到古代,想要无障碍的与古人交流,必须要懂得“雅言”或者“官话”“雅言”是古代的一种普通话,明清时期又称官话,就是现在的“普通话”。如果现代人穿越到明清交流起来,没问题。如果,穿越到明清以前的朝代,和古人交流起来是有难度的。据说现在的粤语是唐朝时期的古汉语,不只是是真是假。不过,可以肯定一点,南方人穿越到明清,古代的皇帝肯定听懂,别说古人听不懂,现在很多人也听不懂。
我们先来说“雅言”,“雅言”是西周时期的普通话,周天子就是说的“雅言”。假如孔子在古代不说“雅言”,我相信来自四面八方的学生,根本听不懂他在什么。所以周代已经流行一种古代普通话了,且周天子就说的雅言。不然,周天子在接待各国的诸侯,怎么听得懂,不会让他说他国方言是吧!总之,古代的读书人肯定也说雅言的,至于普通老百姓,肯定是说方言啦!
不过,不同的朝代,雅言也在逐渐的演变。语言一般以皇帝所在的行政区域,为当时的流行语言。那时的流行语言,也就是官话,可细分为八种官话:“北京官话、东北官话、冀鲁官话、胶辽官话、江淮官话、中原官话、兰银官话、西南官话。”中国境内人数使用最多的官话方言是西南官话,其次是中原官话。现在的四川话,就属于古西南官话,我相信90%的人都能听懂。而现在我们说的普通话,就是北京官话了,明清时期的皇帝就说的北京官话。
所以说,不同朝代的语言不同,现代人也要看穿越到那个朝代。估计很多人看过《寻秦记》,项少龙作为香港特种部队穿越到秦朝,如果他不懂雅言,我相信他是听不懂当时古人说的话的。因为,他穿越过去的时候,秦朝还没有统一六国,且南方岭南地区也没有开辟。他无论说粤语还是普通话,秦始皇都听不懂他在说什么。通过清朝的音像资料来看,清朝的皇帝在入关以后,逐渐被汉化,且说的话也是现在的普通话(北京官话)。所以,现代人只有穿越到明清时期的北京才可以畅通无阻的交流。除了北京,可以和西南地区的人交流,除了西南地区,估计就很难用现在的普通话交流了。

只喝可乐的CAT
中国古代变化不大,汉朝人和唐朝人交流问题不大,但是现代人和明清人几乎无法交流,因为环境完全不同,古人无法理解现代的事物

未成年小小情怀的皮某某
这个问题有点儿泛泛,首先要晓得他穿越回哪个朝代,如果是夏商时期以前,虽然我们看电视里演员说的都是人话,但根据出土的文物来看,当时的语言结构并不太复杂,所以,他们说的大概意思我们会懂,但我们说的,对方肯定不懂,额……大概会先把你抓去烤了。
如果是回到了东周以后,区域方言开始多元化,你穿不对地方,交流起来还是会很困难。古籍上看到的文字确实都是文言文,有学问的人有时候说话也是会酸腐一些,但民间肯定是讲通俗话的,主要问题还是别人听不懂你说的,而我们有更发达的大脑,对他们的语言理解应该快很多。
当然,话说回来了,其实各个朝代都涉及到民族统治问题,语言差异很大的区域照样可以实现治理,就是因为语言交流终究是一个信息的磨合,我们穿越了,只要适应一段时间,自然也就会了,就好像我们去了一个外国那样。
因此,如果穿越了,交流肯定是没有问题的,难度不会大于出国。而古代民间用的文字总量较少,民间用的也是文言文,但比较口语化,会夹带一些地方习语。

浩子躲猫猫
不能吧。
古汉语分远古、中古、近古三个阶段。
其中中古是刘宋但赵宋之间,前面是远古后面是近古。
近古元明清的语言比较接近,相当于西南官话和东北官话的差距,放慢语速应该能听懂七八成。
中古就难了,可能相当于粤语和普通话的差距。
至于远古,根本就是外语。
当然了,可以写字交流,前提是你会繁体字。

~~喵喵~~
1.现代人穿回古代与古代人交流没有差别,只是半懂不懂状态。
①现代人说普通话,而古代人的官话为河南音,一般古代人讲话的音与普通话音没差别,平常古代人话就是民间的囗语就是没有舞剧的腔调,大致能听懂些就是半懂不懂状态,不过穿越者应该入乡随俗吧!为了生活从头学起方能生存。
②穿越者与古代人讲话可能会有些障碍,但不会很多,毕竟是同族人,由于生活方式不同决定了语言方式,就像城市人到异地农村一样不习惯,要随当地人的样式生活每天。
③万事开头难,习惯成自然,自力更生去谋生,这是古代重农抑商的时代忘记是穿越者,从此当自己是古代人,方能正常交流。
2.穿越者没有了现代人的优越感,而且认为自己是古代一员,那就是一个成功的穿越者。①现代汉语的发音变革履历了三个庞大变革:西殷勤汉代的上古音、南北朝到唐代的中古音、宋代到清代的近古音。所以说普通话与古人交流还是有差别的,要把自己变成古代的式样,即是倒退一下也无妨。
②古汉语产生变革缘由古时代人在迁移中和平易近族中的交融。说话发音也产生变革,如上古语没有腔调,声母零碎比中古音庞大,复子音多;中古音有了腔调,简化了声母零碎但是韵母零碎变化庞大起来,粤语和客家话中保存有中古音发音的踪迹,近古音是古时江淮官话,江苏一带保存的最好。
③穿越者如同进了新环境开始新的目标,要从新归划来到一个不发达的古代,从头学新知识,要与当地人为老师,慢慢适应了会觉得古代人的生活不过如此,只是不如现代化的今天快速发展,而是小农经济的水平时代,民众生活可以说除了争战以外,富豪财阀们仍是一个团队在为自己奋斗着,争夺天下第一的纷争不断,穿越者没资本之前只能选择参加部队或去富豪家当家奴……,或选择自己的一技之长在此发挥才能。
3.穿越者的思想先进,可以象王莽那样去官府谋职,辅佐君主改革,让古代人生活水平更好。①我国方言区复杂。幅员辽阔不同地区有着不同的方言,在我国主要有七大方言区,并且每一个方言区之间的语言发音差别还是非常大。每一个方言区都有自己独有的特色,如果没有在推广普通话之前,这些字方言区的人混合在一起,很难做到沟通的。正如穿越者一样到古代所面对的现状如出一辙,在一个比较复杂的环境下,每朝每代每个地方的官话都不同,没有统一标准,在沟通上有很大障碍。
②穿越者的朝代是个未知数。能正常穿越的话,穿越者的普通话与古代人沟通上有差别,但是穿越者的先进思想和先进技术是可以的,穿越者入乡随俗的适应生活到官府应聘把自己的新思想辅佐君主,让古代人生活水平上线一下,改革一下古代的旧思想。为古代人尽份力量。
③这样的穿越者对自己也是一个新考验,虽然说古代生活水平是小农经济、重农抑商,但是有了新的经济改革,让古代人当现代人一样提高生活水平,经济发展了,古代人会觉得很幸福的生活,只要是经济发展生活水平发展了新水平,少交官府的苛捐杂税,民众们不辛苦,不常年争战、生活平复就是和平年代。官府不再为争夺地盘争战,古代人的各个家庭不再有参战青年,边境也是互为友好,这样的平和才是古代人需求的,穿越者要肩负重任。

仔仔
应该毫无问题。很顺利的交流。想起了寻秦记哈

额卡萨丁
至少到宋朝,还是没有太大难度的。网上有清朝人说话的视频,100多年前与现在人说话差别并不大。听口音基本可以判断是哪个地方的。
从宋朝开始,有大量白话文流传至今。元朝、明朝的白话小说、元曲更不用说了。直接读就明白差别不会很大。主要是一些词汇上的区别。
宋朝的一些白话文,现在的河南话使用者,也就是中原官话的人们听起来,应该是比较容易理解的。
北宋《说郛》记载一件事:北宋开封有个女人,他丈夫从军,家里有个孩子叫窟赖儿,她花钱让一秀才给丈夫写信时,对秀才说:“窟赖儿娘传语窟赖儿爷,窟赖儿自爷去后,直是忔憎儿,每日根特特地笑,勃腾腾地跳。天色汪囊,不要吃温吞蠖托底物事”。
在其他语言可能难以解读这段话,但用河南话口语读出来是:“窟赖儿娘传话窟赖儿爹,窟赖儿自从爹去以后,真是忔憎儿(ge zier),每日(mei yi er) 根特特(ge der der/ge di di) 哩笑,勃腾腾(bu den den) 哩跳。天色汪囊(wu rang),不要吃温ten糊塌(wen ten hu ta)哩东西。”
北宋吕本中轩渠录记述另一个故事:族婶陈氏顷寓岩州,诸子宦游未归。偶族侄大琮过州。陈婶令作代书寄其子,因口授云:“孩儿耍劣,你子又阋阋霍霍地,且买一把小剪子来,要剪脚上骨出儿胳胝儿也。”
河南话口语读出来是:“孩儿们耍赖,你孩子又xie xie huo huo哩。记住买一把小剪子回来,要剪脚上的kuchu gejiaer。”基本没有什么大改动,时过千年,这么老土的口语,河南人依然一读就知道这在说什么。
历史上的雅言对应的是现在的官话,包括北京官话、冀鲁官话、中原官话、江淮官话、西南官话等。其中,冀鲁官话、中原官话、江淮官话在古代使用最广泛,内部差异也更小。

纯白记忆
吾觉得问题不大,尽可以大胆曰之。特别是吾之地道的客家话。
客家人有“五次迁徙”说,也有“六次迁徙”说,按六次来算,最早是从秦末汉初开始,而第一次从中原南迁并没定义为客家人,第二次才算。
客语是属于汉语七大方言之一,在古代,方言,在地域上就属于官话。
当然,在发展过程中,也被南方土著畲语影响,可能变了些味。但经过家乡子民用实际行动证明,客家话随时都可以加入普通话,或者加入其它方言,变成半洋半土半懵呆的另类特色语言。
因为江西是名副其实的十里不同音,不管你普通话或者客家话说得多么纯正,只要你多走几步,话赶话就被带沟里去了,所以,客家人完全有能力应对穿越。
古人日常还是以白话为主,但比我们讲究些,文绉绉的多,就拿近代史就可见一斑,通过影视剧就会发现一个特点,凡是国军那边说话,都是咬文嚼字,甚至连他们的军歌歌词,都是精简达意的古词风格,文化人。
当然,我们且不去探究影视剧中,两军用语区别的根源,但看剧者估计也并不会为那半文言白话感到为难的。
普通话会成为我们现在的通用语言,也是历史发展的选择。
如果真的穿越,只要别星际穿越或者国际穿越,相信不论是中国哪个朝代,官方语言对普通话都不会太排斥的。
只不过,少用得、的、地,多用之乎者也,能一个字说明白的,绝不说两个字,要长篇大论的,你就搞个五言绝句吧!
真是何难之有?

MJ的行走笔记
现代人穿越回古代,当然能正常交流!就像清明上香给祖先说的家乡话,祖先必然是懂的。
语言先于文字并得到世代传承,看个村落说的方言并不是现代才产生的,而是具有几千年甚至几万年的传承,穿越回古代说一口当地方言,交流不会有什么障碍——只要不说现代物品就行。
在方言之外,为了行政管理和交流交往的需要,还产生出了“官话”系统——雅言(先秦)、通语(汉朝)、宋音(北宋)、下江官话(南宋、明朝),以某个地方(主要是首都所在地)的方言为基础进行推广,可能各个朝代各有不同,不一定是我们如今的“普通话”,我们现在的普通话是北京话与满语的混合体。
比如,我所在的柳州,本地通用的“柳州话”老人也称为“官话”,基本语音和西南各省区别不大,语调上会有区别。而对于“普通话”,老人们则称之为“电影话”,和柳州话有互通,但更注重翘舌和儿化音。所以,如果我穿越回古代柳州,用一口柳州腔和古人谈话,照样也能谈个不亦乐乎!
至于文言文,据说是由于古代书写材料有限,所以才形成能省则省的文言样式并一直影响下来。比如我们看甲骨文,可以说简化到了极致,但又能明白其意思,这该是文言文的缘起吧。
古人说话还是和我们现在一样使用白话文,只是在写文章的时候才用文言的形式,相当于对语言的提炼。要不,一部五千字的《道德经》,全写成白话文,估摸着要十几万字,学富五车,一本《道德经》就装满了。