如果现代人穿越回古代,能和古人正常交流吗?

提到的作品

[作品]寻秦记

《寻秦记(套装全6卷)》内容简介:寻秦者,寻秦始皇也。黄易的梦幻系列代表作《寻秦记》,主要描写了特种战士项少龙由21世纪到达战国末期寻找秦始皇,从而改变整个中国秦代乃至汉代历史的过程。并以独特新颖的布...

黄易

[作品]吕氏春秋

集合诸子百家杂而不杂之言,包罗天地古今万物众生之理!《吕氏春秋》又名《吕览》,全书分为十二纪、八览、六论,共一百六十篇。全书的内容以儒家、道家的理论为基础,集合了各家之学说融于一炉,是中国汉代大统一时...

吕不韦

最新跟帖
苏小糖

苏小糖

完全可以啊。我们各个地方的方言都是祖祖辈辈留下的啊,没什么变化。

很多方言都是古语的读音。比如“远上寒山石径斜,白云深处有人家”读普通话xie不押韵,用我们的方言xia就很押韵。

所以用方言和当地古人交流一点都没问题。

宝贝宝贝宝贝

宝贝宝贝宝贝

真的穿越时空回到古代的话,用中原官话全中国绝大多数地方的人都听得懂,但是我们听他们的对话就有点费劲,因为古代人都是说的方言。问题是,你也得会说所谓的中原官话呀。现代人心中的中土汉话,跟古代完全不一样。你的发音绝对很奇怪,古人很难听懂。倒是古人说的,你大概能理解个一句半句。

南方的方言保留不同时代不同地域的语音,也是不同程度的保留而已,像隋唐时期的切韵,现在闽南语最接近,晚唐五代宋早期的广韵,现在的粤语最接近,南方时期是客家话为代表……普通话是元明清大融合后形成的

咕咚咕咚咕咚

咕咚咕咚咕咚

如果现代人穿越回古代,能和古代人正常交流的,只有聪明有知识的及官方人士交流对话要顺畅快些,如同现在中国人与世界各国人员不同语言交流一般,世上无难事,只怕有心人,如果我们和古代人见面了,不管他是说白话,还是方言难懂的话,我们先用手势等动作进行交流,通过日常生活的起码知识达到共识,然后再向其它层次发展,不管是古代人来到现代,还是现代人穿越回古代,都是有智慧见事就能做,见话就会学,并且会被见到的生疏感而好奇,如现代人穿越回古代时,看到的是一种地广人稀山水不变的穷样,恨不得要赶快找到古代人交流,赶走心中的恐怖感,而古代人如果来到现代的花花世界及城市之中,他们会欢呼雀跃,会觉得简直就是来到了人间仙境,与人山人海的现代人畅谈交流,尽管语言暂时的不通,文字不同,但人到了现实的生活中,学习领会融合会来得更快,入乡随俗必然会一通百通的交流如常了。

文文是好菇凉

文文是好菇凉

文言文好,就能

萱々萱々

萱々萱々

可以交流,带需要适应,就跟现在语言还分方言呢,现在有些地方的方言也不一定能听懂。

解释这些问题,要先从汉语的独特性质说起。与拼音文字不同,汉字很大程度上独立于语音——也就是说,语音的改变并不反映在文字上。这一特点不但让一般人对于语音的变化缺乏认识,为穿越徒增困难,还给研究历史音变的专家增加了麻烦。古人并没有留下任何音频、视频,现代读音又受汉语语音复杂的历史变迁干扰,语言学者怎么就知道现代哪些字词的发音与古代相同,哪些不同呢?

第一,靠韵书。韵书大体相当于古代的字典,自然要标注读音。汉语韵书普遍采用反切法:将一个字的声母和韵母声调分拆,分别用其他字标注。举例来说,大宋重修广韵中「东」就被注为「德红切」——采用「德」的声母,「红」的韵母和声调。当然,要读懂反切法,必须先知道所用字的读音,在这点上今人远远称不上清楚明白。不过,对反切注音的整理虽不能直接确立读音,但能得出当时语音系统的框架。

第二,靠汉字本身。汉字并非完全独立于语音,通过对大量形声字古今声旁的对比,可以获得一些线索。如「路」的声旁为「各」,普通话中两字的读音根本就不搭界,但古人会用「各」作「路」的声旁,说明在古代两字读音必然接近。

第三,诗文押韵。海、峙、茂、起、里、志,一眼看去,似乎没有什么联系,也几乎没有任何一种汉语方言可以使他们的读音完全押韵。可是在曹操观沧海一诗中,这六字押韵。整理诗词押韵的变化,也是研究古音的重要方向。

第四,外语和现代方言。外语主要指曾被大量翻译进汉语的语言,如佛教用语梵语和巴利语。家喻户晓的夜叉/药叉来源于梵语यक ् ष(yakȿa),即可说明当年夜/药的读音很可能接近 ya 或 yak,和现代汉语中的读音不同。

最后,还有些散见于文献中,并不系统的描写。如《吕氏春秋》中,东郭牙观察到齐桓公口型「呿而不唫」(开而不闭),成功判断出齐桓公「所言者『莒』也」,由此将齐桓公和管仲谋划讨伐莒国的事泄露了出去;与之相反的是,今天的普通话呼「莒」的口型甚小。由此可以看出,古书中的类似描述可以帮助人们推断古音。

通过以上方法综合分析,我们可以回溯古代汉语的读音体系。

aphrodite

aphrodite

不能

草莓小QQ

草莓小QQ

去到国外语言不通都能交流,穿越回古代当然没问题了

C大调旋律

C大调旋律

古代卫生条件那么差,怕是喝口水都要拉肚子!

常心

常心

可以的

喜洋洋

喜洋洋

不能!文言文听不懂!

时光小偷

时光小偷

你说的好象东北话,街读gai我小时候大人都说上gai买点东西,上学也说上xiao。

残花冷月轻

残花冷月轻

我想是有一定难度的。比如古时候没有飞机大炮坦克,古时候没有电动车公交车小轿车等等。你跟他说他是不懂不知道的。一个古代一个现代,很多东西古代是没有的,你跟他说他也不懂。所以我觉得是不能正常交流的

nightjason

nightjason

可以的,没问题。就是适应一下口音和文字就可以了。其实古人比我们聪明。古人很多东西靠脑子记,现代人太依赖各种电子产品了。

crystal.H

crystal.H

最大的问题是方言吧 古代方言和我们现代不一样

华阳

华阳

如果真的能回到过去,有许多因素就要考虑了,如果只会普通话的现代人穿越到古代,能和古人正常交流吗?下面就让我们一起看看吧。

一个人若是只会说普通话,穿越回到古代是很难进行沟通的。假使穿越到的是中古汉语时期或更早以前,那就相当于鸡同鸭讲了。语言学中有提到,南方方言与古代汉语在发音上是比较接近的。

对于会讲南方话的小伙伴来说,与某些时期的古人交流是没问题的。比如穿越小说《寻秦记》里的项少龙是一名香港人,会说粤语,他穿越到了战国时期,就能很快掌握那时的语言。只会说普通话而不懂其他方言的现代人,如果穿越到清朝雍正以前的话是无法和古人正常交流的。

我们现在所使用的普通话,是以现代北京语音为标准的语言,类似于民国时期还有晚清的官话,而明末清初时的官话,是以南京音为准的。现在的汉语学家认为,古代汉语又分为远古、上古汉语,时间越往前推进,古代汉语和普通话的发音差别也就越大。

不过,千万不要忘了,我们还有汉字。汉字虽然经历了数千年的演变,化繁为简,但是简单的字面沟通还是可以做到的。文字相比于汉语来说,是相对稳定的。我们如果拿古籍来看,多少也能看懂一些其中的内容。

糖果小屁孩13

糖果小屁孩13

  • 0
    经验
  • 0
    粉丝
  • 0
    关注
微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载