木木集

作者:屠格涅夫

分类:作品

收藏:0

点击:40

顾文姬评分

5

161人评价

5星0%
4星0%
3星0%
2星0%
1星0%

木木集内容简介

《木木集》收入了屠格涅夫两篇小说。《木木集》是一篇真实的故事,十九世纪的英国作家加莱尔说这是世界上最感动人的故事,二十世纪的英国小说家高尔斯华绥也说:“在艺术的领域中从来没有比这个更大的对于专横暴虐的抗议。”屠格涅夫逝世遗体运回俄国以后,俄国防止虐待动物会为了这篇小说曾派代表参加他的葬礼。《普宁与巴布林》是屠格涅夫晚年的作品,这是一篇半自传体的小说。《猎人日记》的作者日后的辉煌的文学生涯可以说是从此篇主人公普宁的启蒙开始,英国爱德华-加尔奈特甚至赞美说,理想主义者普宁这个人物可以跟陀思妥耶夫斯基的最擅长的绘像相比。

登录查看更多

热门摘录

《木木》译后记 他用了很高的艺术性把这种汤姆叔叔①的生活表现出来了,它居然逃过了双重的审查,而且它迫使我们望着那种惨重的、非人的、受苦的图画愤怒得打颤:是那些人在受苦:他们背负着世代相传的重担,前途没有丝毫的希望,他们不仅有受侮辱的灵魂,并且还有残废的身体…” 屠格涅夫在一八八三年逝世,他的遗体运回俄国以后,俄国防止虐待动物会为了这篇小说曾派代表参加他的葬礼。 一九五二年一月

“你是为了慈善养他的吗?” “这是为了公道……因为一个穷人有帮助另一个穷人的义务。”

“您讲的话——跟人家在教堂里念的完全一样。” “是说我用了古经文的句子吗?不过您也不必惊奇。固然在寻常的谈话中不便常常用这种句子;可是当一个人的灵魂收到鼓舞在飞扬的时候,高尚的问句立刻就会出现了。……”

我对这两个人,普宁和巴布林的态度从那一天起就完全有区别了。巴布林激起了我的一种仇恨的情感,可是不要多大的功夫,这种敌意里又混进了一种类似尊敬的感情。我竟然害怕他!就是在他当初对我的那种严厉的态度完全消失了之后,我仍旧对他存着畏惧心。不用说,我并不害怕普宁;我甚至于并不尊敬他;坦白地说,我把他当作一个丑角看待,然而我却全心全意地爱他!跟他在一块儿过几个钟头,就只有我们两个人,听他讲他那些故事,在我真是一种无上的快乐。

祖母的命令切实地执行了。在午饭之前巴布林和我的朋友普宁便离开了我们的庄园。我现在不想来描写我的悲痛和我的真挚的、孩子的绝望。我当时的悲痛和绝望的确是很强烈的,本来那个共和主义者巴布林的英勇行为已经引起了我敬畏的赞叹,可是连这情感也被我那种悲痛和绝望压倒了。

过了十分钟光景,她又设法走到我身边来。她似乎倒高兴跟我讲那些大胆的和危险的事情,而且高兴在她的保护人面前,在他的监视下面,在只要不致引起他疑心的小心安排中讲那些事情。人都知道在悬崖绝壁的边缘上走路,是女人喜欢的一种消遣。

在我的面前站着一个幽灵,一动也不动,带着恐怖的样子,脸白得跟粉笔一样…这是普宁。他那对半闭的小眼睛望着我,慢慢地在闪动;它们露出一种茫然的恐怖,一只受惊的野兔有的那种恐怖,他的两只胳膊像鞭子似的垂在腰间。

我望着塔尔霍夫:他整个身子隐隐地在打颤,仿佛一根拉紧了的琴弦似的,他全身都在玎当地响了,他几乎抑制不住他那汹涌的青春热血的浪潮;强烈的、欢快的幸福钻进了他的灵魂,把他完全占有了——而且他也占有了它。

我们走了一个多钟头。我的同伴一路上不开口,也不抬起眼睛。跟我上次最后看见他的时候比起来,他现在完全是老头子了。他那张满是皱纹的铜色脸跟他满头的白发成了一个很显著的对照。在巴布林身上的任何部分,都可以看出一种辛劳受苦的生活和不断的斗争的痕迹来;困苦和贫穷把他折磨得太厉害了。

我从许多地方看出来她整夜都没有上床睡过觉。她的眼睛是红的,不过这是由于缺少睡眠,并不是由于哭泣。她不曾哭过。她并不想哭。她要行动,她要跟那个落到她头上来的灾祸战斗。从前那个倔强的、固执的穆莎复活了。她虽然恼怒得透不过气来,可是她连恼怒的功夫也没有了。

木木集书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载