亚当史密斯与严復-国富论与中国

作者:赖建诚

分类:作品

收藏:0

点击:13

顾文姬评分

暂无评分

亚当史密斯与严復-国富论与中国内容简介

本書的中心命題,是透過嚴復1854-1921譯案亞當史密斯(Adam Smith,1729-90)的《原富》(或譯為《國富論》,1776年出版),(1)來瞭解西洋經濟學書在中文詞彙與概念尚不足夠的情況下,是用哪種詞語和「思想方式」傳入的?(2)從追求富強的角度來看,這本以提倡「自由放任」、「反重商主義」、「最小政府」為主旨的《國富論》,對清末的世界和積弱的經濟,產生了哪些影響與作用?為何以嚴復和《原富》為分析的對象?一因嚴復所譯介的西方學說,對清末知識界產生了廣泛的影響;二因《國富論》在西洋經濟思想史上有其絕對的開創性地位。這本名著在中國近代思想啟蒙的階段,透過「譯文雖美、而義轉歧」的節譯和豐富的暗語,不論從中國經濟學史或思想史的角度來看,都有顯著的意義。

登录查看更多

亚当史密斯与严復-国富论与中国书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于赖建诚

赖建诚

赖建诚(lai@mx.nthu.edu.tw,www.econ.nthu.edu.tw),1952年生,巴黎高等社会科学研究院博士(1982),哈佛大学燕京学社访问学者(1992—1993)。台湾清华大学经济系教授,专攻经济史、经济思想史。学术著作:《近代中国的合作经济运动:1912—1949》(1990)、Adam Smith across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations(2000,Oxford UP,主编)、《亚当•斯密与严复:〈国富论〉与中国》(2002,2009)、Braudel’s Historiography Reconsidered(2004)、《梁启超的经济面向》(2006,2010)、《边镇粮饷:明代中后期的边防经费与国家财政危机,1531—1602》(2008,2010)。半学术性的文集:《重商主义的窘境》(1992)、《绿野仙踪与中国》(1998)、《经济史的趣味》(2011)、《经济思想史的趣味》(2011)。并译有《年鉴学派管窥》(1996,2003),以及雷蒙•阿隆《入戏的观众》(1987,1992,2000,2006)和西蒙•波伏娃《波伏娃的告别:与沙特的对话》(2002,2006)、《波伏娃的告别:再见,沙特!》(2002,2006)。

赖建诚的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载