The Sadeian Woman

作者:Angela Carter

分类:作品

收藏:0

点击:4

顾文姬评分

暂无评分

The Sadeian Woman内容简介

'Sexuality is power' - so says the Marquis de Sade, philosopher and pornographer extraordinaire. His virtuous Justine keeps to the rules laid down by men, her reward rape and humiliation; his Juliette, Justine's triumphantly monstrous antithesis, viciously exploits her sexuality. In a world where all tenderness is false, all beds are minefields. But now Sade has met his match. With invention and genius, Angela Carter takes on these outrageous figments of his extreme imagination, and transforms them into symbols of our time - the Hollywood sex goddesses, mothers and daughters, pornography, even the sacred shrines of sex and marriage lie devastatingly exposed before our eyes. Angela Carter delves into the viscera of our distorted sexuality and reveals a dazzling vision of love which admits neither of conqueror nor of conquered.

登录查看更多

The Sadeian Woman书评

还没人写过点评,快来抢沙发吧

关于Angela Carter

Angela Carter

安潔拉.卡特(Angela Carter,1940-1992).英國最具獨創性的作家之一,書寫風格混雜魔幻寫實、歌德式、女性主義。曾獲得切特南文學節獎、詹姆斯.泰特.布雷克紀念等獎項。安潔拉•卡特於1940年在英國伊斯特本(Eastbourne)出生。二十歲結婚,在克羅伊登廣告(Croydon Advertise)工作,並在布里斯托爾(Bristol)大學英國文學系進修。1969年離婚,遷居日本兩年。.1976 至78年,她成為大不列顛藝術協會研究員,在雪菲爾大學開設寫作課程,1980至81年則是布朗大學寫作計畫的客座教授,並曾在美國及澳洲四處旅行、教學,但定居倫敦,於東安格里亞大學(University of East Anglia)任教,作家石黑一雄當時受教於她。.1992年二月因癌症病逝。..譯者簡介嚴韻.嚴韻是據說很像筆名的本名,綠火是花名。著有詩集《日光夜景》(2010)、《日重光行》(2011)。曾專職翻譯若干年,譯作四十餘,包括「朝完工,夕死可矣」的《焚舟紀》——但當時沒有「夕死」真是太好了,現在才可以看到這套書再版呀!.個人部落格:greenfirecats3.blogspot.com

Angela Carter的小说 更多>>

微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载