Great Expectations
Great Expectations内容简介
狄更斯(1812~1870)英国小说家,一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。《远大前程》(又名《孤星血泪》)是狄更斯最成熟的作品之一,是他比较晚期的作品。狄更斯经历了丰富的人间生活后,对人,对周围环境,对自己的生活经历都有了深刻的认识,而所有他成熟的思想认识都汇总在《远大前程》一书中。 Book Description An unknown benefactor provides Philip Pirrip with the chance to escape his poor upbringing. Aspiring to be a gentleman, and encouraged by his expectations of wealth, he abandons his friends and moves to London. His expectations prove to be unfounded however, and he must return home penniless. Amazon.com Dickens considered Great Expectations one of his "little pieces," and indeed, it is slim compared to such weighty novels as David Copperfield or Nicholas Nickleby. But what this cautionary tale of a young man raised high above his station by a mysterious benefactor lacks in length, it more than makes up for in its remarkable characters and compelling story. The novel begins with young orphaned Philip Pirrip--Pip--running afoul of an escaped convict in a cemetery. This terrifying personage bullies Pip into stealing food and a file for
热门摘录
Heaven knows we need never be ashamed of our tears, for they are rain upon the blinding dust of earth, overlying our hard heart. I was better after I had cried, than before - more sorry, more aware of my own in gratitude, more gentle.
There have been sore mistakes; and my life has been a blind and thankless one; and I want forgiveness and direction far too much, to be bitter with you.
"If you mean, Miss Havisham, what have you done to injure me, let me answer. Very little. I should have loved her under any circumstances. Is she married?" "Yes."
Why I hoarded up this last wretched little rag of the robe of hope that was rent and given to the winds, how do I know? Why did you who read this, commit that not dissimilar inconsistency of your own last year, last month, last week?
"My dear Biddy, I have forgotten nothing in my life that ever had a foremost place there, and little that ever had any place there. But that poor dream, as I once used to call it, has all gone by, Biddy,—all gone by!"
So, throughout life, our worst weaknesses and meannesses are usually committed for the sake of the people whom we most despise
“好像存在某些情感或者幻想,我不知道该如何称呼它们,也对它们无从明白。 你说你爱我,我懂得你说的,但只是词面上的意思,对我没有任何其他意义。 你没有唤起我心中的情感,也没有触动我的心弦,我根本没有在乎你的话。我一直都有在警告你,有没有?”
Great Expectations书评
还没人写过点评,快来抢沙发吧