如何看待小说改编动画后人设与剧情大量改编的现象?

如题,如何看待小说改编动画后人设与剧情大量改编的现象?
最新跟帖
木小希0202

木小希0202

小说也好,动画也好,都是一种呈现故事的载体。而随着载体的变化,其表现形式也必然不同。当然,轻小说的一大发展途径便是改编为动画,而近年来轻小说的写作方式也越发靠近影视剧本,故事平铺直叙,人物形象鲜明,以情节而非写作手法取胜,但两者的差别实际上还是颇为巨大。小说的构成是旁白、描写和角色对话,而动画的构成是音乐、绘图和角色对话,后者比起前者自然要更为直观,但所蕴含的信息量则相对较少。故而在将文中的情境转译为对话时,势必就要有相当程度的损失。

这点可以用六花的勇者为例,原本在故事之中并无背景及世界观的设定,而诸位出场角色的名字风格也并不统一,但在动画制成之后,故事的背景建筑却采用了明显的中南美文明风格,几乎使人感觉在经历玛雅或阿兹特克的风情。

看起来是不是有点像是乱入魔城的勇者?

女主角更是不客气的变成了兽耳娘。

而值得非议的大量改编剧情和人设也就是这么一回事。无疑,由于篇幅的限制或监督的取舍,大多数改编作品都并未全文因袭原著——如果要那么做的话,就真的只是向死忠粉示好,而不是要努力把握一个开拓新群体的机会——而原著对改编作品的影响,多数情况下也只局限于参照的地位。但大多数作品在改编时,仍然会征求原作者的意见。

此前在推特上也曾经有事务所的员工抱怨原作者意见过多并口出恶言(虽然我一时找不到原帖),而被业界炮轰。所以事实上,制作改编作品的监督与原作者并非敌对关系,而是要通力合作做出一部好作品;而意见如何决定,则要取决于想法是否有趣,这点是一目了然的。

归根结底,改编的量大与否不在于剧情被删去多少,人物的外貌或性格或关系有什么改变,而在于故事的内核是否有所改变,是否违背作者的原意,如果违背了作者的原意,那是否会更加精彩?

如果并未违背作者的原意,甚至作者鼓励制作方创造一个新的故事,也只好说——在剧情上,肯尊重原著全盘沿袭,是这部作品的体裁适合沿袭;而如果要加以适当的修正,也是一个从业人士的职业素养。在故事的预设世界观或其他角色形象等方面,或许也要因为剧情的变化加以改动。但如果过大幅度的改动原著,那么更多近于借皮上市,又何必做改编作品呢?对于这方面的改编,予以吐槽当然可以理解。

蓝色阳光

蓝色阳光

这个很正常的。在文学作品改编成影视作品的时候,内容也会随之变动。一方面是因为文学描写中的种种,可能在屏幕前没办法体现,才做了一下改动。还有一方面也许是因为时代的变化,使得文学作品里的内容不能适应当下,所以要改!

流转的心弦

流转的心弦

  • 0
    经验
  • 0
    粉丝
  • 0
    关注
微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载