英语短篇美文4篇有哪些?

如题,英语短篇美文4篇有哪些?
最新跟帖
迷离

迷离

1、If not to the sun for smiling, warm is still in the sun there, but wewill laugh more confident calm; if turned to found his own shadow, appropriate escape, the sun will be through the heart,warm each place behind the corner; if an outstretched palm cannot fall butterfly, then clenched waving arms, given power; if I can't have bright smile, it will face to the sunshine, and sunshine smile together, in full bloom.
译文:如果不向太阳索取微笑,温暖仍在太阳那里,但我们会笑得更加自信从容;如果转过身去发现了自己的影子,适当的躲让,阳光便可穿越心灵,温暖每一处身后的角落;如果摊开的掌心不能点落蝴蝶,那就紧握成拳挥动臂膀,给予力量;如果我不能够微笑得灿烂,那就将脸投向灿烂的阳光,与阳光一起微笑,烂漫。
2、When you love who you are,you become a conduit of light.Just drop into your heart space,and live life from this view.For all of this doing is not who you are.Listen to your heart’s soft whisper,this voice will show you the way.Live life from your essence is what she will say.See the light in yourself,and your world will be bright.There is no need to worry,you are exactly as you should be;remember to love who you are,and love you will see.
译文:当你爱自己的时候,你会成为一道光。只需触及心房,并遵循本心来生活。做这一切无关你是谁。聆听内心轻柔的呢喃,她会告诉你方法。遵循本性来生活她会这样告诉你。欣赏自身的光芒,你的世界都会变得明亮。没必要担心,你正是自己本来的模样;记得爱自己,爱自己欣赏的一切。
3、Occasionally, life can be undeniably, impossibly difficult. We are faced with challenges and events that can seem overwhelming, life-destroying to the point where it may be hard to decide whether to keep going. But you always have a choice. Jessica Heslop shares her powerful, inspiring journey from the worst times in her life to the new life she has created for herself.
译文:生活有时候困难得难以置信,但又不容置疑。我们面临的挑战与困境似乎无法抵御,试图毁灭我们生活,甚至使你犹疑是否继续走下去。但是你总有选择的余地。从人生低谷走向新生活的杰西卡·赫斯乐普,在这里与我们分享她启迪心灵、充满震撼力的生活之旅。
4、So it is with us. We build our lives in a distracted way, reacting rather than acting, willing to put up less than the best. At important points we do not give the job our best effort. Then with a shock we look at the situation we have created and find that we are now living in the house we have built. If we had realized, we would have done it differently.
译文:想象一下你就是这个木匠,想象你正在建造这座房子,你每天钉进一颗钉子、安装一块板子或者筑起一面墙。请用心对待吧,这是唯一一个你为自己打造的生活。即使你只在里面住上一天,这一天也要活得有光彩、有尊严。正如格言所说,“生活是一个只有靠自己才能完成的项目。”

倒8

倒8

Love is more thicker than forgetMore thinner than recallMore seldom than a wave is wetMore frequent than to failIt is most mad and moonlyAnd less it shall unbeThan all the sea which onlyIs deeper than the seaLove is less always than to winLess never than aliveLess bigger than the least beginLess littler than forgiveIt is most sane and sunlyAnd more it cannot dieThan all the sky which onlyIs higher than the sky爱情比忘却厚比回忆薄比潮湿的波浪少比失败多它最痴癫最疯狂但比起所有比海洋更深的海洋它更为长久爱情总比胜利少见却比活着多些不大于无法开始不小于谅解他最明朗最清晰而比起所有比天空更高的天空他更为不朽 2There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking…… It was growing by itself…… enjoying every day…… and saying to the sun "When shall I be grown up?" And the sun would say "Be patient - Each time I touch you, you grow a little……" She was so pleased. Because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand…… And this is all she wanted to do - bring a little bit of beauty to this world. 遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公“我什么时候才能长大?”太阳公公总是说“要有耐心―― 我每次抚摸你,你都会长大一点……”小花好开心啊,因为她也有机会为沙漠的一隅增添美丽了……这是她毕生的心愿―― 为这个世界增添一丝美丽。 One day the hunter came by - and stepped on her. - She was going to die - and she felt so sad. Not because she was dying - but because she would not have a chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert. 一天,一位猎人经过――正好踩在她身上�D�D 她快要死了―― 她感到如此悲伤。并不是因为她即将死去,而是因为再没有机会为沙漠增添一丝美丽了。 The great spirit saw her, and was listening. - Indeed, he said…… She should be living…… And he reached down and touched her - and gave her life. 伟大的精神看到了她,并且听到了她的心里话。……事实上,他在说……她应该活着……他俯下身,抚摸着她―― 给了她生命。 And she grew up to be a beautiful flower…… and this corner of the desert became so beautiful because of her. 她长成一朵美丽的花……由于她的存在,这沙漠的一隅变得如此美丽。3Spirit is a monument, is a cornerstone, is on the way of life is brilliant, ruler. A modest, being the Confucius YinChu hits, "two heads are better than one, slowly," fools, generation Confucianism masters, With tolerance, ambitious, daring JiHuanGong devoid of nay, appoint people by abilities, achievement, generation vista dominance, With firmness, lonely lonely YuFen SuWu of sorrow, always don't throw away the hand that race day, the heart of han motherland, patriotic model; the cadre A dedication, kindness and plain, the ordinary XuHuCai can years like one day, warm feeling, sprinkle the people, to today's "living lei feng." ... Through history, tunnel, through history, forever will hold the grand mansion lofty life.精神是一座丰碑,是一块基石,是前进道路上的灯塔,是灿烂人生的标尺。有了谦虚,学富五车、才高八斗的孔子缓缓吟出“三人行,必有我师”,不耻下问,终成一代儒学大师;有了宽容,雄心勃勃、意气风发的齐桓公摈弃私仇,任人唯贤,成就千秋伟业,终成一代霸主;有了坚贞,寂寞忧愁、孤寂郁愤的苏武始终不扔掉手中的汉使族节,心系祖国,终成千秋爱国楷模;有了奉献,善良质朴、平凡无闻的徐虎才能够十年如一日,情洒百姓,温暖万家,终成当今的“活雷锋”。……精神,穿越历史隧道,趟过历史长河,将永远撑起人生巍峨壮观的大厦。4a wild guessOur physics professor was sruggling to draw the class into discussion of Archiimede's principe of water displacement. He told us that Archimede noticed that when he got into a pool at the public bathhouse, the water rose spilling over the edge. Excited at his discovery ,he ran down the street yelling ,"Eureka,eureka!" The instructor asked if anyone knew what that

meant.One

student stood up and answered ,I'm naked! l'm naked!" 一个胡乱的猜测我们的物理教授正在努力尝试把学生引入关于排水量的阿基米德原理的讨论。他告诉我们当阿基米德进入公共浴室的池子中时他注意到水漫出了浴缸边。由于这个发现,他兴奋的跑到街上并大叫道:”我找到了!我找到了!“教授问道是否有人知道这代表什么。一个学生站起来回答道“我裸(奔)了,我裸(奔)了” 5TO borrow an oxOnce upon a time ,there lived a rich man,but he didn't know any

words.One

day,one of his friends wanted to borrow an ox from him ,so he wrote a note and asked his servant to take it to this rich

man.After

the servant gave the note to the rich man,pretended to be reading it and after a while ,he said ,"OK,l know,Go and tell your master,"l'll go myself shortly.借牛很久很久以前,住着一个有钱人,但是他不识字。有一天,他的一个朋友想从他那里借一头牛,所以写了一个信条让他的仆人带去给那个有钱人。在仆人把信条交给有钱人之后,他假装读了一会,然后说道:好的,我知道了,回去告诉你的主人,我马上亲自过去”

SPEC当麻

SPEC当麻

  • 0
    经验
  • 0
    粉丝
  • 0
    关注
微信公众号 微信客服号 APP下载 返回顶部
顾文姬微信公众号

微信扫描关注

顾文姬微信客服号

微信扫描加好友

顾文姬app下载

扫描下载