文言文那么难懂,难道古代的平民百姓用文言文进行交流的吗?为什么有文言文和白话文之分?

北部湾de渔夫
由于后人的自暴自弃、无知无识、虚无虚妄,致使意蕴丰厚、历时久远、韵律优美的文言文,已经渐行渐远。
遗弃文言,民族之殇 —— 何止销毁了回望既往的钥匙?同时,也丧失了传统文化的审美。
其实,中华史上唯一成功的“从娃娃抓起”之案例,便是塾学的以勤读获取彻悟理喻之情怀,以语感获得著文垂辞之能力。继废除科举后,于急功近利情绪驱使之下,兴新学无误,但全盘否定私塾宝贵经验,则不免可惜。
忍不住,憋不牢,愿替文言说句公道话:古人口语与今并无太多差异,而文言,古人之书面语,两千多年丝毫未损、完美无缺,实惊世骇俗真正活化石,何以落到如今,弃若敝屐之悲惨境况?



`Lohas ั๑ An
古时候因为没有纸 写在竹简上 这样看起来非常费劲 非常重 所以记载要尽可能简略 能用三个字把事说清楚的决不用五个字 这样就形成了写作的特殊格式和平时说话完全是两码事 到后期有纸了 但历代写作的格式已经形成 文化人也要拽文以显示我与你们这帮没文化人的区别 写封家书都一定要按文言拽拽得写 写的那方叫先生白话写成文言 听的这方还得找先生把文言再转成白话 一不小心还理解错了 后来不是开始白话文运动 文言开始退出生活 在书里看看了 文言文真是适合写好赋 好诗 写个合同啥的还是用白话文吧 免得到时候打架

任活一口气
文言文在古代就是官方语言和文人专用语言。即使像朱熹,王阳明,曾国藩这样的大儒也不可避免地带些白话文化!

wangzixuan
文言文是我国古代的书面语言,文学作品,书信,奏章等书面语言都是用文言文写作,由于晦涩难懂,禁锢思想,所以新文化运动提倡使用白话文。白话文在古代就有,与文言文并存,只是不是官方文体,不登大雅之堂,只作为话本,小说留存下来,我们读的《三言二拍》,《水浒传》,《西游记》等都是白话小说,当然古代的白话文还是有些文言文的痕迹,这是避免不了的。古人在交流时的口语肯定是白话,现代人交流时的语言和写封信,写个报告也是有很大区别的,这是口语与书面语言的区别,与文言文或白话文无关。当然,古人的口语和现在的口语肯定区别很大,社会在发展,语言也在发展。譬如拿简单的称呼来说吧,现代人问人家爸在不在家:你爸在家吗?关系好的问:你家老头在不在家?古人在封建礼教下,是必须要用尊称的,哪怕两个乡巴佬,也会问:令尊在家吗?
总之:文言文和白话文是两种文体,都是书面语言,平时交流用口语。

ζั͡Demon
据说广东人的粤语就是古汉语,也就是文言文,但我怎么觉得不是一码事呢?[捂脸][笑哭][我想静静]

慌张的小熊
反问你一句,你觉得,你在单位开会,做发言做报告,哪怕只是做周总结、汇报日常工作的时候,所说的话。
和回家之后,与自己老爸老妈吃饭聊天看电视的时候说的话。
以及和自己哥们姐们等朋友,出去玩的时候所说的话,还有电视上新闻联播里说的话,都是一样的话吗?
古人也是一样的,普通百姓的平时交流,与官面上的书面往来,根据环境不同,是有不同的语言交流方式的。
而且,古时候没有普通话的明确概念,各地区的方言俚语被使用得更加广泛,其实并不是大家都在说文言文。
现在,我们能够看到学习到的文言文,能够流传下来的,绝大多数文章,都是古时候的八股文,也就是古时候的官面文章,官方的正统议论文。而不是老百姓日常交流的日常语言。
八股文,其实就是古时候的论文,其实我们现如今,也是随时随地都没有离开议论文的影响的。大到考学历的毕业论文,小到每星期的工作周总结,其实都是议论文的格式。
但这不代表我们生活中的语言,也必须要论点论据论证地按照一定格式来交流。

蓝2000
我在多媒体上展示的文言文,口头解说的是俗语。圣人教弟子也如此,而论语大学中庸之类是文化人之事也

快乐的小桂子
文言文是一种书体,就跟五言律诗一样,用现在的话说就是种特殊格式的命题作文,是纯粹的科举考试产物。古人用古文。多数古文并不难懂,诗经是很早的古文吧?很多不需要专业翻译,大家懂得它的意思,如“在水一方”。道德经也不是很难懂的,三人行必有我师,天道酬勤,厚德载物等等先秦著作几乎理解起来毫无压力。

煮熟的螃蟹
个人感觉是为了区分文人雅士和乡村莽夫,汉字并不难学自学也可以学会,但是文言文却不一样,没有人教即使你每个字都认识,但是却不明白起意思!

hziwn
这个问题我在九十年代采访过一位戏曲学院的老教授,他为许多名角编写剧本,老先生就说,他研究过昆曲,昆曲是实打实从元朝留下来的纯古代剧种,它的对白方式基本可以认为反映了当时社会上的真实语言环境,官场说话上口,以显示不同于普通民人,类似京昆戏曲中的韵白,老百姓说话就是家常白,不上口也不拿腔弄调,类似京剧里小花脸的道白,双方对薄公堂就会呈现一方韵白一方道白的官民交流方式,这也符合古代等级制,规定官民就是不能对等,这才发明出正常话不正常说的官体话,韵白不是戏曲人发明的而是自古以来官场上一步步端架子演变形成的,戏曲人只不过艺术地再现了。我不敢苟同老先生的说法,但也没有充分合理的证据反驳,只好认同。事后一想老先生分析有道理,正是因为考虑有理无据,人家也没作为学术研究正式提出这个观点,只是赶到哪儿聊到哪儿。现在我回忆起这件事,拿出来与大家分享,可能对大家是一个线索思路。

刚读高三
一、文言文
文言文是一种语言文字表达形式。语字曰五。言字曰四。文言是四字。四字表四象。
言字
言字的第一笔代表无极
言字的第二笔代表太极
言字的三四笔代表两仪
言字的口字旁代表四象
这是文言文的第一个要求。第二个要求。四个字要表达四种语言。
一是白话语。二是双关语。
三是玄关语。四禅是定语。
贞妇好其死
忠贞、妇女、愿意、献身、真爱。
贞节牌坊是一种妇道文化。

麻爪儿CC
现在小学四五年级语文课本就有文言文。
大人读着别嘴,都难以理解,小学生看着更是发怵,有点懵。
古时,一樵夫挑担第一次进城卖柴,一酸秀才近前问:“此薪易燃否?其价几何?”。
樵夫哪里读过书,有点听不懂。旁边卖柴人为其解释说,你的柴烧起来火旺不旺?价格是多少钱?
樵夫说五十文钱。秀才说“此薪外实内虚,请损之?”意思是说,柴捆外面是好的。里面有茅草夹杂。,把价格降一下。
弄得樵夫是云山雾罩,哼?卖点东西还这么费劲。
古时肯定会有白话文,不然,读过书的,文嗖嗖的这些人与贫民怎么交流。

季小忆
站在今天很难知晓古人的日常用语!应该接近目前我们读到的文言文,只是口语化的文言文!